Game of Thrones S07E04 (2011)

Game of Thrones S07E04 Další název

Hra o trůny S07E04 7/4

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 7.8.2017
StaženoTento měsíc: 4 145 Celkem: 4 145 Naposledy: 17.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 117 678 802 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S07E04.720p.WEB.h264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a časování:
Xavik z Kénig's Fieldu

Přečas: badboy.majkl

Diskutovat o seriálu a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S07E04 ke stažení

Game of Thrones S07E04 (CD 1) 1 117 678 802 B
Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S07E04
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 14.8.2017 19:42, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S07E04

14.8.2017 (CD1) badboy.majkl  
7.8.2017 (CD1) badboy.majkl  
7.8.2017 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S07E04

13.8.2017 14:50 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
13.8.2017 13:25 Jan9 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
9.8.2017 19:13 JabliickoCZ odpovědět
bez fotografie
díky moc!! sedí na Game.of.Thrones.S07E04.1080p.WEB.h264-TBS
9.8.2017 14:46 Fiilek1992 odpovědět
bez fotografie
thanks man
8.8.2017 23:56 Leukerbad odpovědět
bez fotografie
Merci
8.8.2017 19:33 gedrex odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
8.8.2017 18:47 dzuro odpovědět
bez fotografie
diky pekne ;-)
8.8.2017 16:47 Aban69 odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně !! :-P
8.8.2017 15:55 Makrela112 odpovědět
bez fotografie
děkuju:-)
8.8.2017 14:20 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
uploader7.8.2017 19:26 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1085986


Verze doplněna.
7.8.2017 18:30 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
diky, na MOROSE tu neni, tam posun 00:08,286 (O tuhle dyku) - 48:52,870 (Pitomce)
7.8.2017 17:11 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-) ;-)
7.8.2017 16:30 Killerisko odpovědět
bez fotografie
sedi aj na game.of.thrones.s07e04.1080p.web.h264-tbs
uploader7.8.2017 15:57 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1085952


Děkuji za hlas :-)
7.8.2017 15:38 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, hlas letí :-)
7.8.2017 15:06 Frodule odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj,
Clear, máš toho vážne dosť klobúk dole!
Tak možno sa chytí iný prekladateľ, ktorého bavilo
Zdar, OK, dík, že si hlasoval.
Ahoj bracho, ja by som rad teda tu 5ku. (sochoking)
O dostupnosť poľských filmov sa nebojím... Ono s výnimkou Mad Mary sú všetky filmy na zozname ťažko
užívateľ Jarous hlasoval 1X Krev mojí krve a 1X Supernova
hlasujem pre č.5 : Všichni umřou, jen já ne.
Tak to jsem rád, že jsou Modré dveře velmi dobré, jak píšeš. Pokud to ale Modré dveře vyhrají, chci
Môžem potvrdiť, že modré dvere sú veľmi dobré.
Zaujímavé. A ja som si bol istý, že všetci budete chcieť Mad Mary
Priebežné poradie 1. 5 hlasov
Já hlasuji pro 3. Modré dveře https://www.csfd.cz/film/508502-za-modrymi-dvermi/komentare/ na druhé
jsem pro 1Já jsem pro jedničku :)OK, každý má 2 hlasy.
Ja sa jednoznačne prihováram k jednotke (Sangue do Meu Sangue) a dvojke (Milchawld).
Tak pro ty, co tuto diskuzi sledují, a zajímá je překlad Deutschland 83, tak ten jeden (co už když t
Jasně, pokud překládáš normální titulky z anglických pro hluchoněmé, tak se to musí dát pryč..je to
7. Kuhu põgenevad hinged https://www.csfd.cz/film/312898-kuhu-pogenevad-hinged/komentare/
Seriál Secret City překládal SneakyT, který mě požádal o spolupráci ve formě korekce. Někdy v květnu
Tak jak píše vegetol. Viděla jsem to i v anglických titulcích, a někdo to nechává i v českých (asi v
Zahlasujte, čo vám mám preložiť
1. Krev mé krve https://www.csfd.cz/film/310881-krev-moji-krve/gale