Game of Thrones S08E04 (2011)

Game of Thrones S08E04 Další název

Hra o trůny S08E04 8/4

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2019 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 3 699 Naposledy: 16.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 279 084 595 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S08E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-GoT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
House Edna, Wardens of Subs presents:

Překlad:
lady Katherine z Apple's Landing
JudyVolf von Prachatitz Eyrie
ser Kailik z Mela Landu

Překlad, korekce a časování:
Xavik z Kénig's Fieldu

Korekce a časování:
lady Joyeux ze Stroll Toweru

Přečas: badboy.majkl

Diskutovat o seriálu a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S08E04 ke stažení

Game of Thrones S08E04 (CD 1) 4 279 084 595 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S08E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.5.2019 15:37, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S08E04

8.5.2019 (CD1) badboy.majkl  
7.5.2019 (CD1) badboy.majkl  
6.5.2019 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S08E04

20.5.2019 20:39 Soom85 odpovědět
bez fotografie
Díky...
9.5.2019 22:02 JanChvojka odpovědět
bez fotografie
Díky
7.5.2019 22:11 inordinate odpovědět
bez fotografie
díky moc!
uploader7.5.2019 20:52 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1249528


Děkujeme, vše opraveno :-)
7.5.2019 13:36 sly666 odpovědět
bez fotografie
Thx. :-)
7.5.2019 12:10 Jornegen odpovědět
bez fotografie
Skvělé.Děkuji!
7.5.2019 0:13 Anthimox odpovědět
Diky moc! :-)
6.5.2019 22:24 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne
6.5.2019 22:02 seender123 Prémiový uživatel odpovědět
Diky
6.5.2019 21:24 Seasonic odpovědět
Poupravit:

40
00:09:37,920 --> 00:09:40,560
- Oto mi nejde -> O to...

81
00:13:10,780 --> 00:13:12,480
zanechali -> zanechaly (myšlenky)

401
00:41:33,213 --> 00:41:36,524
Fajnový -> Fajnoví


Díky za titulky.
6.5.2019 20:22 bulter odpovědět
bez fotografie
Dík moc
6.5.2019 19:55 svarda odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
6.5.2019 19:17 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
6.5.2019 18:04 kavalier odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Game.of.Thrones.S08E04.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-MkvCage.ws.mkv
6.5.2019 18:02 Lobart78 odpovědět
bez fotografie
sedi i na Game.of.Thrones.S08E04.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-GoT.DUAL-RK.mkv
6.5.2019 17:58 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mnohokrát děkuji za titulky. :-)
6.5.2019 17:52 xpotocar odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!
6.5.2019 17:16 Nosdroth odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
6.5.2019 16:56 SPIT odpovědět
bez fotografie
Moc díky :-)
6.5.2019 15:50 kniiiger odpovědět
bez fotografie
velka vdaka! :-)
6.5.2019 15:28 maskork odpovědět
Vdaka
6.5.2019 14:37 Koubeles odpovědět
bez fotografie
diky!
6.5.2019 11:48 Carlito odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
6.5.2019 11:35 Tegocalderon89 odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
CZ, SK Preklad bude už dnes do 24:00.
To by bylo fajn, jestli tě to neobtěžuje...iniciativě se meze nekladou :)
Dobrý den, pokud je to stále aktuální, měla bych zájem. Už druhým rokem překládám pro českou environ
Napsal.
Hledám překladatele, který by byl ochoten vytvořit titulky pro vzdělávací videa pro soukromé účely.
Mám teˇještě neco rozdělané, až to dodělám, tak bych se na to mrkl.
Nie si s poziadavkou sam: www.titulky.com/?Forum=1&film=1&Prispevek=1382007.
Je to asi otazka pre a
už som to videl dávmo po AJNebudem tu čakať polroka na titulky
Zítra nejspíš nahraju oba zbývající díly.
Ujme se někdo po skoro roce klauna Killjoye? :)
Někdo, kdo by se toho ujal? :)Díky předem moc!
An.Amityville.Poltergeist.2020.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-FGT
Ahoj Petina, prosim budes prekladat dalej ?
Ci este stale bojujes s tou skolou a zdravickom ?
Di
The.100.Candles.Game.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].v2.srt Prosím :-)
The.Mad.Hatter.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt
https://www.youtube.com/watch?v=uXsl0QdFUMA&ab_channel=IGN
Chcel som dať požiadavku na Copoolov Cut Godfathera III, ale nie je možný, keďže na IMDB to vôbec ni
koukám, že se nám tu titulkoví trollové zázračně reinkarnují z Čechů na Slováky :D
tady jsem případně našel starý článek z Respektu, který vyšel u příležitosti uvedení série filmů J.
Moc Ti děkuji, že to překládáš, asi to bude dost makačka.
Našel by se překladatel?Jestli chceš, udělám ti korekci.
Tak tak.

Ale výraz "na vlastní triko" se mi líbí nejvíc, tak nějak nejlíp ilustruje tu neuzavřeno
Téměř vždy je to za cizí peníze, ale rozdíl vnímám v tom, že v jeho případě ty peníze musel ze svého
ty mam taky.. rsp. ty jsou u filmu. i na opensub. prostě všude..
CZ titulky nejsou už potřeba.
Um, no to je optimistické tvrzení, co vim, tak a to bez prdele, můžeš natočit film za cizi peníze, f
Ano, určitě je to tak myšleno.
Ale když mi někdo řekne, že má něco na dluh, tak automaticky předpok