Ghost Adventures S22E01 (2008)

Ghost Adventures S22E01 Další název

Ghost Train of Ely 22/1

Uložil
bez fotografie
msiticjoe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2020 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 252 Naposledy: 19.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 471 340 013 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Ghost.Adventures.S22E01.Ghost.Train.of.Ely.1080p.WEB.x265-mistic Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vysvětlení NUTNÉ pro tuto epizodu - ČTĚTE:
"Wagon" američané neznají jako "vagon". Používají train car nebo coach. Proto tam kluci, kterým zřejmě v době korona-krize odpadli korektoři, motají něco o dostavnících a povozech. V jednom případě si jasně stojím za "vagonem", protože duch pochází z doby, kdy už do Ely vedla železnice. U druhého si nejsem jistý dobou, kdy žil - dal jsem tam tedy "povoz". Přesto jsem přesvědčen, že jde o posměšnou poznámku ve smyslu "Do Anglie vagonem?".

Modře je opět doplněno to, co jsem slyšel ve sluchátkách.

Verze titulků je 0.9 - nějaké chyby mohly zůstat. Pokud nějakou naleznete, dejte mi prosím vědět do komentářů. Titulky odráží hovorové slovo. Jestli nějaký fanda vláčků zná lepší názvy drážních budov, může mě klidně opravit. :-)

Překlad sedí nejspíš na veškeré WEB Ripy, ten zmíněný naleznete na známém úložšti. Kdo by chtěl "originál" v X264, poohlédne se po RARBG.

Nepřeji si nahrávání titulků na jiné servery, ani jejich vkládání do videa pro další distribuci, či jejich jakékoliv komerční využití nebo svévolnou úpravu.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S22E01 ke stažení

Ghost Adventures S22E01
471 340 013 B
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S22E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S22E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S22E01

13.11.2020 14:03 dosty47 odpovědět
Děkuji
12.11.2020 22:31 Vera198963 odpovědět
bez fotografie
Super děkuji moc za překlad jsi skvělý
11.11.2020 22:37 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.