Gilmore Girls S04E16 (2000)

Gilmore Girls S04E16 Další název

Gilmorova děvčata 4/16

Uložil
bez fotografie
Magniel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2011 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 832 Naposledy: 20.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 784 512 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Gilmore.Girls.S04E16.AC3.DVDRip.XviD-MEDiEVAL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pouze jsem je přečasoval na tento DVDrip, nikde jsem nemohl najít nějaké, které aspoň částečně seděly.

Překlad: http://ggsg.ic.cz/
IMDB.com

Trailer Gilmore Girls S04E16

Titulky Gilmore Girls S04E16 ke stažení

Gilmore Girls S04E16
366 784 512 B
Stáhnout v ZIP Gilmore Girls S04E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gilmore Girls (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gilmore Girls S04E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gilmore Girls S04E16

15.8.2017 19:16 stanyslaw odpovědět
bez fotografie

reakce na 354251


LOL. tyhle ovsem prekladal primo genius. predpokladam, ze "gondolovat pozustalym" tam ma kvuli tomu, ze umrela v Benatkach. fakt by me zajimalo, proc zrovna Gilmorky prilakaly tuhle bandu tupcu neovladajicich rodny jazyk a hlavne rozdil mezi i a y.
11.7.2016 22:53 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader5.3.2011 14:00 Magniel odpovědět
bez fotografie
Přečasuju i další díly, pokusím se v nejbližší době.
3.3.2011 17:26 Watsi odpovědět
bez fotografie
Prosím překládej dál, další titulky jsou v hrozným stavu :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu