Gilmore Girls S06E07 - Twenty One Is The Loneliest Number (2005)

Gilmore Girls S06E07 - Twenty One Is The Loneliest Number Další název

Gilmorova děvčata 6/7

Uložil
bez fotografie
sisisipu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.11.2005 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 320 Naposledy: 22.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 76 773 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Gilmore Girls S06E07 - Twenty One Is The Loneliest Number ke stažení

Gilmore Girls S06E07 - Twenty One Is The Loneliest Number
76 773 B
Stáhnout v ZIP
Gilmore Girls S06E07 - Twenty One Is The Loneliest Number
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gilmore Girls S06E07 - Twenty One Is The Loneliest Number

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gilmore Girls S06E07 - Twenty One Is The Loneliest Number

3.9.2016 13:07 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
"In labour" v tomhle kontextu neznamená, že byla v práci, ale že rodila.
27.1.2014 19:33 Anykthefirst odpovědět
bez fotografie
sedí na HDTV release
9.10.2013 18:25 jancik987 odpovědět
bez fotografie
Diky, ale ta anglictina ... docela casto sa titulky vobec nezhoduju s originalom, nehovoriac o vtipoch, ktore sa v preklade uplne utopia :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už se moc těším na kvalitní titulky a předem moc děkuji :-)
Přesně tak a souhlasím,taky čekám na titulky od krále titulkářů
Greenland 2 žádné titulky z VOD nemá, takže opravdu jde o translátor.
Ty titulky VOD jsou katastrofa, jak google translate... Počkám si mnohem radši na tyhle od titulkoma
Prosim na PONIES S01 1080p WEB h264-ETHEL.Taky děkuji předem za ochotu přeložit!Mocse těším a ještě více děkujiVopred veľká vďaka.
Škoda, že nelze k tomuto snímku sehnat jakékoli titulky.
Stáhnu si rip a kouknu na to.
Saurix,nový seriál Hildur S01E01 FiNNiSH 1080p WEB H264-TOOSA ale bohužel jen finské titulky..
oprava VOD 20.2.VOD 23.2.VOD 24. Února
Mám to stejně, taky jsem si myslel, že budou dneska už titulky vypuštěné, avšak jsme byly oklamáni :
Titulka – je slangový výraz novinárskej a vydavateľskej branže, označujúci frontálnu stranu produktu
A to som chcel dnes pozerat pred spanim. Mozem co? Mozem si pozriet Anakondu :D
Vďaka vopred za spravenie titulieknetranslátorsu uz dve serie vonku
Song.Sung.Blue.2025.2160p.WEB-DL.DV.HDR10+.MULTi.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BEN.THE.MEN SUB LIST English,
Greenland.2.Migration.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Děkuji :)Děkuji a těším se.
v noci jsem to sjel, ty titulky jsou ok a hell pravděpodobně ten soubor "tahá" z jiný stránky (prehr
Aj s českou podporou?poprosim o titulky
Včera jsem to rychle projel a vypadají dobře. Film jsem ale ještě neviděl, tak nemohu potvrdit.
Moc Ti děkuji.