Glee S01E18 (2010)

Glee S01E18 Další název

  1/18

Uložil
bez fotografie
DJ_Obelix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 8 819 Naposledy: 1.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 779 746 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Glee.S01E18.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tu máme 18. díl. Omlouvám se za zpoždění, ale pracovní povinnosti mě donutily odsunout Glee až na čtvrteční noc. Vše, co máte na srdci, prosím do komentářů.
IMDB.com

Titulky Glee S01E18 ke stažení

Glee S01E18 (CD 1) 366 779 746 B
Stáhnout v ZIP Glee S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Glee (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.5.2010 17:45, historii můžete zobrazit

Historie Glee S01E18

16.5.2010 (CD1) DJ_Obelix oprava hrubky...
14.5.2010 (CD1) DJ_Obelix Původní verze

RECENZE Glee S01E18

13.12.2010 17:59 ThomasGlahn odpovědět
bez fotografie
díky moc, skvělá práce :-)
12.9.2010 14:15 Jas.Kacka odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
uploader16.5.2010 17:44 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
channicka: Stydím se, stydím - děkuji za upozornění. Já jsem taky puntičkář, nejvíc, co se gramatiky týče :-)))
16.5.2010 1:06 channicka odpovědět
díky! x)))
mám moc ráda tvoje titulky, protože se mi líbí, jak umíš převést idiomy a takové věci, co takhle v seriálech hodně bývají a spousta lidí je jen otrocky doslovně přeloží, ale tebe vždycky napadne ten vhodný český ekvivalent, za což máš můj obdiv x).
a omluvuju se za rejpavost, ale zas mám poznatek - Rachel na řádku 177 říká "nevírazní", zatímco správně je "nevýrazní". 8(

věčná puntičkářka H. <3
15.5.2010 14:09 xtomas252 odpovědět
díky, i tak je překlad rychlý, titulky sedí i na 720p verzi od DIMENSIONU
15.5.2010 10:30 Cheyenee odpovědět
díky ;-)
14.5.2010 15:29 Kaxa odpovědět
bez fotografie
díky moc
14.5.2010 14:14 DOLPOL odpovědět
bez fotografie
dekuju :-)
14.5.2010 13:33 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.5.2010 13:12 Zera odpovědět
bez fotografie
diky ;-)
14.5.2010 9:32 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
14.5.2010 8:42 Jeremy.jk odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Common abbreviation in SMS language for "at the moment"
Rádo se stalo ;)Doplněno 60Anglické titulky
Na ČSFD to majú niektorí ľudia s českými titulkami. Ja som ten film našiel s anglickými titulkami.
A.Tale.of.Springtime.1990.1080p.BluRay.x264-MELiTE
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.https://lmgtfy.app/?q=ATM+zkratkaATM je... co? :-)ATM neMoc jsi mi pomohl, díky.Nejsou prosím titulky na AMZ?Ona je to opravdu blbost...tak už asi anoTřeba si toho prostě nevšiml...? ;)
Ach jo zase to zmizelo z rozpracovaných.... Podívá se na to někdo? Díky
Ahoj, přeloží někdo Marvel Studios Assembled :The Making of Loki?
Born.a.Champion.2021.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
času je málo, doladil jsem časování a titulky německy dabovaných dialogů u scének, které jsou opravd
I to přijde nebojteTak jsem ti to už poslal.
No je v tom pěkný zmatek ......... už aby si začali zabírat filmy na příští rok
na ten, co ještě nevyšel:-)na aky rls to je prosim?
Existují k tomuto filmu nějaké titulky? Děkuji předem za info.
chýba mi pri nahrávaní titulkov možnosť vybrať možnosť 60fps, respektíve konkrétne 59,940...
Claw-2021-1080p-WEBRip--x264-ION10
Prosím,mak by niekto chuť a čas urobiť titulky k tejto britskej minisérii? Vyzerá to naozaj výborne.
Na úložišti se objevila dabovaná verze tohoto filmu, tak s napětím čekám, jak jsi se rozhodl, protož
Tak si říkám, jestli tenhle požadavek vznikl pod dojmem mého překladu jistého dokumentu od Scorseseh