Glee S02E09 (2010)

Glee S02E09 Další název

  2/9

Uložil
bez fotografie
DJ_Obelix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 469 Naposledy: 28.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 330 178 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Glee.S02E09.HDTV.XviD-LOL , 720p Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu opět Sectionals! Jak asi dopadne Nový Směr letos? To vše zjistíte v předposledním díle Glee v tomto roce - už nás čeká jen speciální vánoční díl :-). Tak si to užijte a nechte mi odezvy v komentářích ;-).
IMDB.com

Titulky Glee S02E09 ke stažení

Glee S02E09
366 330 178 B
Stáhnout v ZIP Glee S02E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Glee (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Glee S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Glee S02E09

13.12.2011 0:11 Catushka odpovědět
Díky :-)
9.12.2010 11:11 Misa.syro odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-))
8.12.2010 13:49 mikluska odpovědět
bez fotografie
super.. děkuji už čekám až tady vložíš s02 e 10 protože už to mám stažený :-D
5.12.2010 11:09 Simeon odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
3.12.2010 22:24 tini86 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky..paráda...
3.12.2010 19:49 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Dííky :-)
uploader3.12.2010 1:40 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
endyss: Díky za chválíka, ale od příštího týdne budu titulky uveřejňovat primárně na stránkách edna.cz/glee, takže tohle by asi neprošlo ;-)
2.12.2010 20:01 Maiik.blog.cz odpovědět
bez fotografie
Díky..já už myslela že se nedočkám..jen tak dál :-)
2.12.2010 14:34 Kubrten odpovědět
bez fotografie
skvely diky
2.12.2010 12:29 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader2.12.2010 10:42 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
BambiKrupka: Nevím, v čem je problém. Mně jedou normálně a dělal jsem je stejně, jako vždycky. Dokonce i anglický zdroj byl od stejného člověka.

Lord_Hell: Ty písně v určitém rodě začínají být problém. Zkusím se podívat na tu Argentinu, ale Santanu nechám, protože zpívá písničku Valerie, která mi přijde takto přeložená dobře. Holt v Angličtině to mají snazší, tam ty rody nerozlišují :-)
2.12.2010 10:13 umad odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Jsi rychlík.
2.12.2010 9:31 BambiKrupka odpovědět
bez fotografie
Hele, ono mi to jaksik vůbec nejede, vůbec v žádném programu, ty titulky, nemohl by mi, prosím, někdo poradit, čím to?
2.12.2010 8:41 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
2 pisen pri viberovkach santana (doufam ze je to ona) spiva v muzkem rode
717 Protože co jsem se vrátil domů.
2.12.2010 8:22 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
jak kurt a rachel spivaji baladu vsim sem si ze preklad tam je nejaky divny kurt spiva v o sobe jako by byl zena a rachle jako by byla muz. tak nevim jetli to byl zamer nebo chyba ktere si nikdo nevsiml.
2.12.2010 7:56 Jacobcz odpovědět
To nezvladnou :-(
2.12.2010 7:54 Jeremy.jk odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
2.12.2010 2:31 xtomas252 odpovědět
dík, škoda, že zatím nevyšla web-dl verze... no počkám si na ni :-D Díky za tvou práci...
2.12.2010 2:15 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky moc, nemohl jsem dospat, tak jsem nešel spát :-D :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tady propaguješ sázení? To je na ban!SK titulky.
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl