Glee S02E16 (2011)

Glee S02E16 Další název

  2/16

Uložil
bez fotografie
DJ_Obelix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 907 Naposledy: 28.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 837 642 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Glee.S02E16.HDTV.XviD-LOL , 720p Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Regionálky jsou tady! Zastaví se kroky Nového Směru opět na této metě, nebo se letos konečně dostanou dál? A jak se ujmou vlastní písně? To vše a ještě mnohem více se dozvíte v nové epizodě Glee. Dobře si jí vychutnejte, protože další přijde až za měsíc :-/.

Vzkazy, připomínky... ale však to znáte ;-)
IMDB.com

Titulky Glee S02E16 ke stažení

Glee S02E16
366 837 642 B
Stáhnout v ZIP Glee S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Glee (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Glee S02E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Glee S02E16

22.8.2011 13:25 rapunzelflyn odpovědět
bez fotografie
Díky, Díky, Díky :-D
uploader5.4.2011 0:22 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
Shawn15: Osobně se do Mobbed pouštět nehodlám...
2.4.2011 20:40 Shawn15 odpovědět
bez fotografie
nepreložili by ste pilot flash-mob reality špeciálu MOBBED?
17.3.2011 22:21 Michaell1905 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
uploader17.3.2011 15:17 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
na wikipedii už je psán datum 12. dubna a na www.edna.cz/glee je to také psáno, že další epizoda bude až v dubnu :-(
17.3.2011 14:17 Qaityy odpovědět
bez fotografie
ako za mesiac? veď na oficiálnej stránke je že ďalšia epizóda pôjde 22.marca... ale inak vďaka za titulky :-)
17.3.2011 8:49 sitans odpovědět
Tak to je opravdu vynikající práce.
17.3.2011 8:28 Nine9 odpovědět
bez fotografie
Ano, tyhle titulky jsi opravdu přeložil rychlostí blesku. Už včerejší večer jsem mohla trávit s Glee :-) Moc děkuji!
Skvělé titulky, bezvadný díl, jen ta měsíční pauza to pěkně kazí :-(
17.3.2011 6:27 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.