Go On S01E11 (2012)

Go On S01E11 Další název

  1/11

Uložil
M.a.t.t.t.y Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 773 Naposledy: 4.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 148 792 836 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Go.On.S01E11.HDTV.x264-LOL.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Go On S01E11 The World Ain't Over Till It's Over

Zatímco pan K pilně chystá svou oslavu konce světa dle Mayského kalendáře, Ryan veze Ann a Stevena a vyrazí do blízké vinice, aby si zpříjemnili svůj poslední den na Zemi a pokusili se splnit tři podmínky perfektního dne podle světoznámého basketbalového trenéra: "Zamysli se, směj se, vybreč se."

Hovorové, slangové či nespisovné výrazy jsou použity schválně.
Veškeré úpravy titulků provedu sám, za upozornění na chyby budu jedině rád. Mívám ve zvyku vydávat ke svým pracem postupně aktualizace, kde překlad dolaďuji oproti původní verzi, kterou se snažím dodat co nejdříve. Zakazuji jakoukoliv manipulaci s mými titulky bez předchozí domluvy.
V budoucnu pro vás hodlám určitě překládat i další díly.
Užijte si titulky!

http://www.nbc.com/go-on/
IMDB.com

Titulky Go On S01E11 ke stažení

Go On S01E11
148 792 836 B
Stáhnout v ZIP Go On S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Go On (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.12.2012 14:50, historii můžete zobrazit

Historie Go On S01E11

30.12.2012 (CD1) M.a.t.t.t.y Provedena korekce.
7.12.2012 (CD1) M.a.t.t.t.y Původní verze

RECENZE Go On S01E11

uploader10.1.2013 22:13 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 576414


Už jsou hotovy, za časovou prodlevu nemůžu já, ale servis premium serveru, jakmile skončí, ihned je nahodím. :-)
10.1.2013 10:24 MsKejtii odpovědět
bez fotografie
Chttěla jsem se zeptat, jestli se pracuje na titulkách k epizodě 12 ? :-))
uploader30.12.2012 14:50 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 570572


Díky, už jsem provedl korekci.
23.12.2012 23:06 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky. Bolo tam pár anglických titulkov nepreložených a niekoľko preklepov. Ale nechce sa mi to kvôli tomu pozerať znova.
11.12.2012 18:01 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
9.12.2012 11:35 CarevnaAlena odpovědět
bez fotografie
díký moc :-)
9.12.2012 7:47 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)


 


Zavřít reklamu