Go On S01E12 (2013)

Go On S01E12 Další název

  1/12

Uložil
M.a.t.t.t.y Hodnocení uloženo: 11.1.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 607 Naposledy: 21.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 141 643 811 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Go.On.S01E12.HDTV.x264-LOL.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Go On S01E12 Win At All Costas

Když Ryanovi zavolá světoznámý sportovní hlasatel Bob Costas, aby se stal hostem jeho nové show, je z toho jaksepatří u vytržení. Nejdřív si ale musí napravit reputaci po jisté trapné události, která se mu stala, když naposledy strčil čumák do televize. Vesmírné vozidlo pana K. mezitím vesele popojíždí po Marsu a tak ho nenapadne nic lepšího, než hledat nový smysl života v Ryanově potěšení. A Fausta odmítne pozvat Anne na quinceaneru její neteře.

Hovorové, slangové či nespisovné výrazy jsou použity schválně.
Veškeré úpravy titulků provedu sám, za upozornění na chyby budu jedině rád. Mívám ve zvyku vydávat ke svým pracem postupně aktualizace, kde překlad dolaďuji oproti původní verzi, kterou se snažím dodat co nejdříve. Zakazuji jakoukoliv manipulaci s mými titulky bez předchozí domluvy.
V budoucnu pro vás hodlám určitě překládat i další díly.
Užijte si titulky!

http://www.nbc.com/go-on/
IMDB.com

Titulky Go On S01E12 ke stažení

Go On S01E12 (CD 1) 141 643 811 B
Stáhnout v jednom archivu Go On S01E12
Ostatní díly TV seriálu Go On (sezóna 1)

Historie Go On S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Go On S01E12

uploader1.2.2013 17:29 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 585948


nemám tušení, nemáš nastavenej v přehrávači nějakej prapodivnej font?
co máš za přehrávač?
1.2.2013 2:06 bppb53 odpovědět
bez fotografie
kamo dal som titulky do stredueuropskeho a stale mi ukazuje kadejake znaky na pismenkach s diakritikou......nevies nejako help ?
uploader25.1.2013 23:47 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 582357


v kódování?
23.1.2013 19:51 spravodaj odpovědět
bez fotografie
a nemohol by rovno autor tie titulky davat v kodovani ako vsetci ostatni?
15.1.2013 17:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
14.1.2013 11:27 laniae odpovědět
bez fotografie
moc díky :-)
13.1.2013 12:22 CarevnaAlena odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
12.1.2013 20:56 arachnofobie odpovědět
Dík
12.1.2013 18:05 linsuc odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
uploader12.1.2013 13:41 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 577421


korekce bude, díky za upozornění. :-)
uploader12.1.2013 13:41 M.a.t.t.t.y odpovědět

reakce na 577421


korekce bude, díky za upozornění. :-)
12.1.2013 12:43 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky.
Len drobnosti: Mohol by si upraviť čas zobrazenia titulku č. 28, aby sa neprekrýval s nasledujúcimi titulkami. A v titulku č. 94 ti na konci pred bodkou chýva znak ">".
12.1.2013 10:54 Meg.x odpovědět
bez fotografie

reakce na 577362


uz to mam, diky :-)
12.1.2013 10:50 Meg.x odpovědět
bez fotografie

reakce na 577150


diky.. ale to udelam jak? :-D
11.1.2013 21:06 miroon odpovědět
bez fotografie

reakce na 577143


staci si preulozit pismo na titulkach na stredoeuropske a malo by ti to ist
11.1.2013 20:49 Meg.x odpovědět
bez fotografie
titulky jsou skvele, akorat nevite, proc se mi misto diakritiky ukazuji takovy klikihaky?.. dik
11.1.2013 18:01 titulkydotcom odpovědět
bez fotografie
Díky!
11.1.2013 17:52 athoscity odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
11.1.2013 17:48 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.1.2013 17:16 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
11.1.2013 15:18 johny29 odpovědět
bez fotografie
vdaka
11.1.2013 11:14 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc! Ve Varech mi to bohužel uteklo :/
Pánečku, tak to som zvedavý
Klobouk dolů před tebou. Čtyřhodinovej film to bude rychta.
A mohl bys mi dát tip na něco solidnějšího?
Na ruských public trackerech stahuje jen blázen, který se rád vystavuje před antipiracy společnostmi
torrent na rutracker.org
Prinajhoršom to od 13.10. pôjde v TV s dabingom.
Psal jsem mail.
Dobře děláš, protože jsem v podstatě děsný lenoch. ;-)
Určitě podaří, ale nemám vůbec čas a k překladu se dostanu opravdu minimálně. Snažím se využít každo
Ja piesne prekladám iba v ruských rozprávkach. V iných filmoch nie. Aj sa ich snažím zrýmovať, ak sú
Určitě bude, také na to čekám, titulkomat není překladatel, co by něco nedodělal, ale momentálně na
Je toto vôbec možné? Zázrak! Ďakujem...
Moc díky za snahu, snad se to podaří dotáhnout!
diskusi jsem četl, ale poslední příspěvek od překladatele je více než měsíc starý, takže otázka zdal
Viz https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych . Nikdo na tom nedělá.
No ako to teda je? Preklada tu druhu seriu uz niekto?
Ďakujem za odpovede. :) Ide len o kostrbatú rýmovačku zloženú z piatich veršov, takže s jej prebásne
Ahoj, pokud bys mel zajem, mohl bych ti s prekladem trochu pomoct, mam k dispozici zajimavy material
Chapem, preto som ta chcel popohnat len velmi mierne a s citom. :)
Už na tom pracujem
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Přečti si diskusi pod sebou.Děkuji za překlad :)Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Tak to teda ziram :o :)
Stihnu. Příští týden se soustředím hlavně na film. Ono se to zdrželo kvůli tomu tátovi, už je sice d
som na to zvedavý, ďakujeme
Ja osobne nikdy neprekladám žiadne piesne ani básničky. Zatiaľ čo českí kámoši prekladajú hádam asi
https://www.titulky.com/pozadavek-7210448-Strange-Angel.html