Gomorra S03E01 (2014)

Gomorra S03E01 Další název

  3/1

Uložil
bez fotografie
audit.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 381 Naposledy: 16.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 760 670 970 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Gomorra.S03E01.iTALiAN.HDTV.x264-Bymonello78 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Releas je na uloz, fast ...

Přečasování udělám sám.

Titulky můžete dávat i na jiné weby a vkládat do filmů.
Ponechte prosím v textu autora titulků.
IMDB.com

Trailer Gomorra S03E01

Titulky Gomorra S03E01 ke stažení

Gomorra S03E01
760 670 970 B
Stáhnout v ZIP Gomorra S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gomorra (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gomorra S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gomorra S03E01

16.12.2017 19:10 Lebowski Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahojte - poradte nejaky odkaz kde najst tento releases
29.11.2017 20:26 oilerone odpovědět
bez fotografie
Tiez by som prosil o precas na Gomorra.3x01.Episodio.01.ITA.1080p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip
25.11.2017 14:15 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
24.11.2017 7:11 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Kdo chce super kvalitu, může použít verzi Gomorra S03E01 [1080p.HDTV.H.264.AC3] [Napisy PL] a zdejší titulky si posunout o 3 min 59 sec zpět. Polské titulky se dají v přehrávači vypnout, nejsou natvrdo vypálené.
23.11.2017 8:38 skrivanekdavid odpovědět
díky
22.11.2017 18:01 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.11.2017 15:31 J.e.t.h.r.o odpovědět
bez fotografie
7
00:08:08,600 --> 00:08:11,120
Musíme toho zmrda, Cira Di Marzia najít.
We must find this shit from Ciro Di Marzio.
snad "musíme najít všechno to svinstvo od Gira Di Marzia"

14
00:09:09,800 --> 00:09:12,520
Už dva dny tu nebyl.
It's a day and a night and we have not found it yet.
Co píšeš je nesmysl...."Den a noc, a ještě jsme nic nenašli"

19
00:09:27,720 --> 00:09:29,200
Stříleli na něj.
Pietro was killed,
Dost podstatné..."Pietro byl zabit"


20
00:09:30,000 --> 00:09:32,400
Ale nic mu není.
but everything is fine.
..."ale všechno je v pohodě"

Skončil jsem u dvacátého titulku. Dále nemá smysl cokoliv číst.
jenom bláboly. Měl bys s těmi polskými překlady přestat. Jsou k ničemu.
Viz. Watching Out.

22.11.2017 14:20 robilad21 odpovědět
Velice děkuji.
22.11.2017 14:15 Frenki Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1113816


Máš pravdu, jsou tam chyby, ta verze od Bymonello78 není na to, že je HD nic moc(asi nízký bitrate), ale koukatelný to je a je tam rekapitulace. Takže v pohodě. Díky za info.
uploader22.11.2017 11:49 audit.cz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1113798


Měl jsem Novaripy 01 a 02 - jsou vadné, obraz se seká.
22.11.2017 10:23 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky a též prosím o přečas na NovaRip.
22.11.2017 8:48 toliceeek odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Prosím o přečas i na nějakou 1080p, třeba Gomorra.3x01.Episodio.01.ITA.1080p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip
22.11.2017 4:15 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky .
21.11.2017 21:51 amabis odpovědět
Veľké ďakujem
21.11.2017 21:27 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
21.11.2017 20:16 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.11.2017 20:15 paullouis odpovědět
bez fotografie
Tak to je fakt pecka neskutečná.Grazie!!!!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)