Gonggongui jeog 2 (2005)

Gonggongui jeog 2 Další název

Another Public Enemy aka Public Enemy 2 aka Gonggongui Jeok 2

Uložil
bez fotografie
mevrt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.5.2020 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 Naposledy: 23.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 641 677 984 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Another.Public.Enemy.2005.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.H.264-RsA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na: Another.Public.Enemy.2005.Hybrid.1080p.NF.WEB-DL.DD.5.1.H.264-ARiN
IMDB.com

Titulky Gonggongui jeog 2 ke stažení

Gonggongui jeog 2
8 641 677 984 B
Stáhnout v ZIP Gonggongui jeog 2
titulky byly aktualizovány, naposled 20.10.2020 22:53, historii můžete zobrazit

Historie Gonggongui jeog 2

20.10.2020 (CD1) mevrt  
11.5.2020 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Gonggongui jeog 2

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno