Titulky nenahrávejte na jiné servery, přečasům nebráním.
V tomhle díle zabrousíme do trochu vážnějších témat rodinných vztahů…
Pokud jde o překlad, oříškem zde bylo slovo – novotvar „fruitlegger“. Na internetu jsem našel jednom pár článků, kde by se objevilo. Šlo o povídání o tom, jak se dnes pašuje ovoce přes hranice jednotlivých států USA (jistě si vzpomínáte, jak jeli Simpsonovi do Drsnolandu…), jinak se mi většinou objevily odkazy na prodej legín s ovocnými vzory... O té souvislosti, která je zmíněná v ději, tedy že jde o aktivitu, kdy se drogy pašují uvnitř zásilek ovoce (k domu ovšem skutečně dochází), ani ťuk. Protože jde očividně o odvozeninu od známějšího výrazu „bootlegger“, tedy výrobce a pašerák načerno pálené kořalky, rozhodl jsem se výraz „fruitlegger“ překládat jako „pašerák ovoce.“
kultivar – česky „odrůda“. Záměrně vyšlechtěný organismus, v tomto případě rostlina, resp. jabloň. Znakem kultivaru je to, že si své specifické vlastnosti udržuje i po rozmnožení.
Centrální údolí – anglicky Central Valley. Jde o rozsáhlé údolí v centrální části Kalifornie táhnoucí se od Reddingu až k Bakersfieldu. Je asi 700 km dlouhé a až 100 km široké a jde o nejproduktivnější zemědělskou oblast v USA.
„Čarodějky ze Salemu“ – slavná divadelní hra A. Millera z r. 1953 (v originále „The Crucible“). Děj vypráví příběh z čarodějnických procesů, které skutečně proběhly v 2. pol. 17. století v městečku Salem v Nové Anglii. A. Miller touto hrou polemizoval s moderními „hony na čarodějnice“, které na počátku 50. let rozpoutal v USA senátor McCarthy. Abigail Williamsová je jednou z hlavních postav hry.
Střevní ischemie – nedobrý stav, kdy je zastaveno zásobení střeva krví a může dojít k poškození až odumření střevní tkáně. Příčinou bývá ateroskleróza (lidově ucpání cév tukem), zablokování krevního řečiště sraženinou, případně nízký krevní tlak například po selhání srdce.
Choledocholitiáza – tento jazykolam označuje přítomnost žlučových kamenů ve žlučových cestách. Neplést si s cholelitiázou, což je přítomnost žlučových kamenů ve žlučníku.
Warfarin – lék k odstraňování krevních sraženin (stejně jako rovněž zmíněný rivaroxaban). Blokuje látky, které způsobují srážlivost (koagulaci) krve, a proto je jeho užívání vždy rizikové.
Hluboká žilní trombóza – choroba provázená tvorbou krevních sraženin v dolních končetinách, což vede k bolestem, otokům a riziku amputace, jak vědí všichni kámoši řidičů sanitek. Bere se na ni třeba ten výše zmíněný warfarin.
Fibrilace síní - jeden z druhů srdeční arytmie, tedy poruch srdečního rytmu, která může způsobit nedokonalé krevní zásobení některých částí těla. Tak a jdu si pro lékařský diplom. |