Good Cop S01E02 (2012)

Good Cop S01E02 Další název

  1/2

Uložil
tarba Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 661 Naposledy: 16.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 512 354 102 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro afg Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Good Cop S01E02 ke stažení

Good Cop S01E02
512 354 102 B
Stáhnout v ZIP Good Cop S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Good Cop (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.10.2012 14:41, historii můžete zobrazit

Historie Good Cop S01E02

28.10.2012 (CD1) tarba opraveno dle rady uživatele gbukovinsky - díky za to!
12.10.2012 (CD1) tarba Původní verze

RECENZE Good Cop S01E02

4.1.2014 21:23 karinaut odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky! ;-)
28.10.2012 9:40 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 543798


mne sa stalo to iste...Oprav si titulky. povodny riadok:
00:00:43,307 --> 0 0:00:44,787
upraveny riadok:
00:00:43,307 --> 00:00:44,787
a pojde to!!!
15.10.2012 8:12 zahumak odpovědět
ahoj,dakujem za titulky,aj za tip na serial,len mam problem.
filmy pozeram v TV cez USB,skusal som aj cez DVDprehravac,ale vzdy sa zaseknu na zaciatku na 14-tom riadku,ked povie "on si zacal" a ten titulok tam ostane po cely cas.
teraz som to skusil pozriet v compe,tam normalne idu akurat tento konkretny riadok sa neukaze(tj.ide 13 a potom 15)
tak netusim,kde je tam zrada,skus sa na to prosim pozriet a ked tak aj to opravit
diiik
13.10.2012 17:00 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.10.2012 17:52 kavca odpovědět
bez fotografie
díky moc za další title
12.10.2012 16:57 petrzelenak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
9 x díky za rychlost a kvalitu...
12.10.2012 15:27 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Díky moc se to líbí
12.10.2012 15:26 MarianL odpovědět
bez fotografie
dakujem
12.10.2012 14:20 dhalila88 odpovědět
bez fotografie
Vrela vdaka za rychlost! Neuveritelne posobiva miniseria!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....