Gossip Girl S02E05 (2008)

Gossip Girl S02E05 Další název

Gossip Girl S02E05 - The Serena Also Rises 2/5

Uložil
bez fotografie
Elisx Hodnocení uloženo: 2.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 912 Naposledy: 5.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 528 686 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro gossip.girl.s02e05.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Gossip Girl S02E05 ke stažení

Gossip Girl S02E05 (CD 1) 367 528 686 B
Stáhnout v jednom archivu Gossip Girl S02E05
Ostatní díly TV seriálu Gossip Girl (sezóna 2)

Historie Gossip Girl S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gossip Girl S02E05

6.12.2009 13:16 gunther odpovědět
bez fotografie
díky moc za title
3.10.2008 14:40 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Souhlasím s Leškem, furt lepší než titulky od Roseee :-D
uploader3.10.2008 14:21 Elisx odpovědět
bez fotografie
Lešek: dakujem. som rada ze tu je niekto aj na tu cesku verziu, aspon to nemusim prekladat :-D
2.10.2008 23:55 Lešek odpovědět
bez fotografie
No toto, zase mě někdo předběhl :-) Ne, že bych se divil, rychlost nepatří mezi mé silné stránky :-)

V první chvíli jsem se lekl, že to jsou další titulky od Roseee, ale naštěstí ne :-) Dobrá práce Elisx, kvalitní titulky. Český překlad mám už každopádně rozdělaný v docela pokročilé fázi a zítra bude hotový, čestné skautské :-)
2.10.2008 22:34 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Lešek, čekáme na tvůj upload;-)
uploader2.10.2008 21:57 Elisx odpovědět
bez fotografie
badgleymischkaa: mohla by som to zajtra prelozit aj do cestiny, ale som necakala ze bude problem so slovencinou :-D.. skusim zajtra, pokial sa tu dovtedy neobjavia aj ceske ;-)
2.10.2008 21:42 badgleymischkaa odpovědět
bez fotografie
prosím prosím ..dejte sem někdo i české titulky
2.10.2008 21:09 katrina.diamant odpovědět
bez fotografie
diky jste uzasni
uploader2.10.2008 20:46 Elisx odpovědět
bez fotografie
divx1: vobec nie, ak je viac verzii videa, je fajn, ze to niekto prerobi aj na tie ostatne ;-)
2.10.2008 20:33 divx1 odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky, titulky som uz stihol upravit na HD verziu tak ich tu este dneska uploadnem, dufam ,ze to autorovi/ke nevadi
2.10.2008 19:34 assbest odpovědět
bez fotografie
thx
2.10.2008 19:32 LibbUnique odpovědět
bez fotografie
dobré titulky...ďakujem
uploader2.10.2008 18:57 Elisx odpovědět
bez fotografie
zuzka.sasa: dakujem, ale mne kritika nevadi, aj ked nie je podana zrovna najlepsie.. ale ked uz je nejaky problem, tak ho hned aj popisat, nech to mozem upravit.. :/
2.10.2008 18:51 zuzka.sasa odpovědět
to Snici: navrhovala bych poněkud slušnější vyjadřování, přece jenom to Elisx dělá pro nás a sem tam se může omylem nějaká chybička přehlédnout...
uploader2.10.2008 18:21 Elisx odpovědět
bez fotografie
Snici: eh, co opravit?.. je tam nejaka chyba, alebo co?
2.10.2008 18:02 ppippka odpovědět
bez fotografie
dikkyyy

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by někdo přeložit?
Nemá nikto v pláne preložiť finálový filmový diel k Sense8? Čakal som, že sa sa do toho pustí niekto
Koukám, že už ti začaly přibývat procenta. Jen tak dál :)
Já se divím, že si ještě nenapíšeš, do kdy to chceš mít přeložené.
Dovol, abych ti řekl, že jsi nebetyčnej debil:) A do toho, jak rychle překládám, je ti úplný hovno.
a rok si zadal dobry 2018? uz je to smiesne, hovor si co chces, ale keby si nezadal, ze ich robis, u
Nemoze niekto urobit precas na blu ray ? TvČeká se na schválení.good job, šéfe...
Katru
Jiz si je prelozil nebo vidim spatne pokud ano moc dekuji :)
Ahoj, ještě jednou se hloupě zeptám. Máš chuť, čas dodělat ten překlad ? Díky za odpověď.
Life of the Party 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
vysli nove verze:


Prosim mel by nekdo zajem o preklad filmu moc dekuji predem

The.Yellow.Bi
Ahojky, věřím, že se co nevidět někde objeví. Pokud ne, tak se mi ozvi přes formulář na webu. Jeho a
Tešíme sa.
ahoj teiko,
miluju jihokorejské filmy moc, ty a langi se jim věnujete asi nejvíce ohledně tvorby ti
Díky :-)připojuji se , díky :-D
Taky záleží, co máš za verzi Subtitle Workshopu. Pokud máš české Windows, tak v 6.0b stačí mít nasta
Něco pro milovníky francouzských filmů. Najde se překladatel? Díky za pozornost.
to musis nastavit znakovou stranku Cestiny ve WIN (regional settings, language , apod), nevim jakou
dakujem ak niekto urobi titulky, mne ich netreba,ale moja zena to inak nekukne a toto je uplne film
to je dobrej nápad, u požadavků by mohla bejt ještě jedna ikonka, kterej pžekladatel by to měl překl
Omlouvám se, nebyl čas, téměř hotovo, zítra je nahraju.
Mrkni na poslední bod:
https://blog.zdenekvecera.cz/item/piste-cesky-102-milionu-nebo-milionu
jak někdo může nahodit googl titulky napevno do filmu?ruce bych mu urazil,+zbytečné stahování filmu
Prosím o překlad,nejlépe od Urotundy... Díky :-)
Film je o dospívající dívce, která byla unesena a držena v lese v podzemním bunkru sexuálním maniake
Bezva, už se moc těším :-)
Vím, že to šlo v ČT s dabingem, ale nenašel by se přeci jen někdo, kdo by to přeložil?