Gossip Girl S05E18 (2007)

Gossip Girl S05E18 Další název

Gossip Girl S05E18 - Con Heir 5/18

Uložil
Sabreyn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2012 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 644 Naposledy: 15.7.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 290 530 535 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL.mp4, 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po dlhej pauze sme sa konečne dočkali ďalšej epizódy, tak si ju užite :-)
IMDB.com

Titulky Gossip Girl S05E18 ke stažení

Gossip Girl S05E18
290 530 535 B
Stáhnout v ZIP Gossip Girl S05E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gossip Girl (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.4.2012 1:08, historii můžete zobrazit

Historie Gossip Girl S05E18

4.4.2012 (CD1) Sabreyn  
4.4.2012 (CD1) Sabreyn Původní verze

RECENZE Gossip Girl S05E18

19.6.2012 12:57 havrilko odpovědět
bez fotografie
Thx :-)
21.5.2012 16:52 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!!
4.4.2012 18:29 michaelabenova odpovědět
bez fotografie

reakce na 484071


jeeej mam to, uz som si to nastavila :-) dakujem
4.4.2012 18:07 michaelabenova odpovědět
bez fotografie
liukaa: vlc (taky ten trojuholnicek). nevies mi s tym pomoct, ako to zmenit?
4.4.2012 17:40 liukaa odpovědět
bez fotografie

reakce na 483899


michaelabenova musis si zmenit jazyk v prehravaci v ktorom titulky, respektive film prehravas. Tiez sa mi to raz stalo a bolo to strasne :-). Aky prehravac pouzivas?
4.4.2012 16:00 michaelabenova odpovědět
bez fotografie
dakujeme a len taka mensia otazocka: to kazdemu nezobrazuje v titulkach ř, ž, asi ai ě, urobi len taky stvorcek alebo napise ine pismeno? neviem ci je chyba niekde u mna, pretoze mne vsetky titulky (uz neviem ci len z tejto stranky alebo aj ostatnych) takto zobrazuje

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji