Goya en Burdeos (1999)

Goya en Burdeos Další název

Goya v Bordeaux

Uložil
joSew Hodnocení uloženo: 17.3.2009 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 328 Naposledy: 26.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 371 264 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro GOYA - Carlos Saura Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
IMDB.com

Titulky Goya en Burdeos ke stažení

Goya en Burdeos (CD 1) 735 371 264 B
Stáhnout v jednom archivu Goya en Burdeos

Historie Goya en Burdeos

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Goya en Burdeos

16.6.2018 8:16 drSova odpovědět
bez fotografie
Díky
20.3.2009 8:56 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Ono tech filmu k sehnani a s anglickymi titulky je vic, koukni na: http://artsubs.wz.cz/directors/saura.html
uploader18.3.2009 21:58 joSew odpovědět
kokoska6: Koukal jsem na přehled jeho filmografie a jediným filmem, který připadá v úvahu (existují anglické titulky, film je k sehnání a zatím není přeložen) je Peppermint Frappé. Nebudu nic slibovat, možná se do něj časem pustím. Když jsem dopřekládal Hon, taky jsem okamžitě slíbil Goyu, a dopadlo to takhle - že jsem ho dodělal až za víc než půl roku.
18.3.2009 16:16 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Dekuji, nechystas se na neco dalsiho od Saury?
17.3.2009 13:37 mixta odpovědět
bez fotografie
Mám tuto verzi, když jste ohlásil, že to přeložíte, také jsem jinou nenašla, tak jsem to riskla, aby nezmizela i tahle. Pro milovníky Saury - stále ještě je k dispozici. M.
uploader17.3.2009 13:10 joSew odpovědět
Doufám, že budou sedět. Evidentně existují i jiné verze, než ta, kterou mám, ale na torrentech jsem je neobjevil.
17.3.2009 13:03 mixta odpovědět
bez fotografie
Děkuju, zrovna na tyhle titulky jsem dlouho čekala, film už mám připravený. M.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Uprav si kódovanie na UTF-8, nie ANSI
ty ještě nikde, když nemáš prémium účet :) Musíš počkat až budou schváleny a pak se objeví na tituln
zdravim asi blba otazka ale jak mam titulky stahnout?
môžete začať :) https://drive.google.com/file/d/1ZppoKPGW8AUd3oIM5bGCJfSOaIBm63oT/view?ts=5c0c806b
no už som to tak spravil a stále to nejde
to ansi mam kde? v akom programe to tak zmením?
tym ze si otvoris text dokument poznamkovy blok skopirujes titulky do neho a das ulozit ako darkweb.
Tady pujde o rychlost,pokud se ti to podari prec Katrabem,rad mrknu na tve titulky..,diky
Ahoj,
potřebujeme BĚHEM NEDĚLE otitulkovat cca 80 minut střihu dokumentárního filmu. Nechce si něk
Zle mi zobrazuje mäkčene a tak. Kde to mám upraviť aby ich zobrazovalo správne?
a kde to ted stahnu? strasne moc se na ten film tesim ceka se na upload titulku ? diky moc
jupíTiež sa pripájam k žiadosti o titulky.Nejlepší!! Moc děkuji :-)
Tak je to hotove. Pridala by som tam aj farby, ale uz sa mi nechce :)
Server nepodporuje format *.a
Díky :)WEB-DL
Prosím o překlad na verzi Night.School.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Děkuji. :)
Díky za titulky :)Paráda . Toto potešíííí
zkusíme - pojďme, co kdyby
Say.You.Will.2017.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CMRG
bude aj precas na BluRay? Born.Racer.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
a máme tu bluray - díky moc ....
Lizzie.2018.1080p.BluRay.x264-VETO
Na třetí sérii nikdo nedělá?
Proč je hotový překlad už měsíc zablokovaný??
netlacte na pilu budeto az to bude
dakujem dopredu urcite to musi byt dost casovo narocne
to tomas12k: Ten DVDrip je podfuk, film je v kinech teprve od půlky listopadu, takže BR disk nebo DV
Ďakujem za môjho otca a tešíme sa na vianoce. Tebe prajem skoré uzdravenie a zarobenie na psa. Ja so
Vyslo BluRay rip ... Colette.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG