Graceland S01E07 (2013)

Graceland S01E07 Další název

  1/7

Uložil
retkvi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 067 Naposledy: 3.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 267 635 042 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Graceland.S01E07.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
7 epizóda s názvom: Goodbye High (Posledná)

Preklad: klaun60, retkvi
http://www.csfd.cz/film/341489-graceland/

Titulky nekopírovať bez našeho zvolenia na iné servery.
Ak sa vám titulky páčia napíšte to do komentov, enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Graceland S01E07 ke stažení

Graceland S01E07
267 635 042 B
Stáhnout v ZIP Graceland S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Graceland (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Graceland S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Graceland S01E07

12.6.2014 20:33 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
19.8.2013 9:03 nehoda Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Těším se na další.
18.8.2013 11:45 kevin19 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-))
17.8.2013 6:24 petr.starec odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
16.8.2013 20:06 L_u.C_a odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky :-))
16.8.2013 18:34 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
:-) :-D
16.8.2013 18:33 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
:-)
16.8.2013 18:24 techno2000 odpovědět
THX :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.