Green Lantern: The Animated Series S01E24 (2013)

Green Lantern: The Animated Series S01E24 Další název

  1/24

Uložil
valada06 Hodnocení uloženo: 1.4.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 212 Naposledy: 5.12.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 141 161 077 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 480p.WEB-DL.x264-mSD.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a máme tu 24. díl s názvem „Zjizvená“. Užijte si díl!
Anglické titulky: Reef
Ještě vysvětlivka:
OCD -Obsedatně kompulsivní porucha

Více informací a titulky dostupné již teď na http://preklady-valada06.9e.cz/
IMDB.com

Titulky Green Lantern: The Animated Series S01E24 ke stažení

Green Lantern: The Animated Series S01E24 (CD 1) 141 161 077 B
Stáhnout v jednom archivu Green Lantern: The Animated Series S01E24
Ostatní díly TV seriálu Green Lantern: The Animated Series (sezóna 1)

Historie Green Lantern: The Animated Series S01E24

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Green Lantern: The Animated Series S01E24

uploader6.4.2013 18:37 valada06 odpovědět
Titulky k dalšímu dílu na prémiu nebo na http://preklady-valada06.9e.cz/
3.4.2013 11:46 f1nc0 odpovědět
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
titulky schválené nejsou, nevím o co ti jde, v popisu je: netflix version compatible with WEB-DL
Asi se uklidni. Nevím proč hned takový styl psaní...
OUTLANDER S04E01, to je jako jaká verze, s tím jdi do prdele. Takhle asi ne
Ćasování je úplně mimo, nahráváš titule co stojí za hovno. Zamysli se nad sebou prosím.
Stačí sa pozrieť do rozpracovaných...
Ano, chtěl bych udělat CZ, samozřejmě počkám. Děkuji
Potrebujeme titulky cz alebo sk.Čo najrýchlejšie,chceme pozerať. Ďakujeeeem.
Jako proč, nechápu co tu nahrává. Muti 21, nebo co to je za trotla. že tu urputně nahráváš titulky,
Chcelo by to titulky k filmu Bacurau
vidis.. keby si radsej pokracoval v preklade wutang sagy, mohol si kludne spavat :p
Som ale blb,vdaka za upozornenie(neprezradzat).
Judy.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTDíky!Díky.
Do té doby mě nezbývá, než čekat, jestli se někde objeví ripnuté titulky, nebo je někdo přeloží.A ne
Díky.Mockrat dekujiDiky
Prosím o překlad... potřebuji pro ženu :-)
Super a díkyMoc, moc děkuji!!!jupííí :-)
Na netflixu to neni s cz titulky. Teda aspon ne na ceskem rozhrani.
:-):-):-)Ježiši Maria, ďalší retardMoc díky, těším se :-)Presunte sem niekto titulky z netflixu!
Počkám, až bude přeložena celá série a pak shlédnu na jeden zátah... možná na dva :-) Předem moc děk
Připojuji se k prosbě o titulky, je to skvělý seriál a vynikající herecký výkon hlavního hrdiny.
přímo v záhlaví v nich je, že jsou z opensub a k tomu když jsem je projel, tak translátor. já doufám