Grey's Anatomy S05E07 Rise up (2008)

Grey's Anatomy S05E07 Rise up Další název

Chirurgové 5/7

Uložil
bez fotografie
Jumpstar Hodnocení uloženo: 8.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 966 Naposledy: 14.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 169 365 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro greys.anatomy.s05e07.720p.hdtv.x264-ctu Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S05E07 Rise up ke stažení

Grey's Anatomy S05E07 Rise up (CD 1) 1 173 169 365 B
Stáhnout v jednom archivu Grey's Anatomy S05E07 Rise up
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 5)

Historie Grey's Anatomy S05E07 Rise up

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S05E07 Rise up

9.11.2008 12:39 Morlorek odpovědět
bez fotografie
díky moc ;o)
8.11.2008 22:40 cermajs odpovědět
bez fotografie
dekuju
8.11.2008 19:29 aeress odpovědět
bez fotografie
ooo,díky díky!!!! už jsem to jednou shlídla bez titulků a teď napjatě čekám, jestli sem rozumněla správně :-) ještě jednou dík!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky mockrát !!!Aj ja sa pripájam k tejto prosbe.
Verze Děsivé dědictví 2018 Hereditary.mkv v orig. znění bez titulek už je k dispozici na uložto.
Také bych měla zájem o češtinu k tomuto kousku, děkuji.
Případně i za radu, kde jinde sehnat ...
Bude to super, až budou titulky hotové. Držím palce. :)
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p
Skyscraper 2018 NEW 720p FULL HDCAM X264 HQMic-24HD
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Vďaka za výber, nech sa darí...
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Prosím o překlad:-)
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)