Grey's Anatomy S11E18 (2005)

Grey's Anatomy S11E18 Další název

Chirurgové 11/18

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 564 Naposledy: 10.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 818 797 781 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-KILLERS, HDTV.x264-KILLERS, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid
Korekce: KevSpa
Odborný poradce: Cathleen

Kompletní informace o seriálu najdete na www.greys-anatomy.cz

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Grey's Anatomy S11E18 ke stažení

Grey's Anatomy S11E18 (CD 1) 818 797 781 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S11E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.4.2015 22:30, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S11E18

5.4.2015 (CD1) KevSpa  
5.4.2015 (CD1) KevSpa  
5.4.2015 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S11E18

20.3.2018 20:54 eli.muchova odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
9.4.2015 20:47 deddman odpovědět
bez fotografie
THX
8.4.2015 7:04 Megosek odpovědět
bez fotografie
Dekuji
6.4.2015 23:31 SilviaMorgano odpovědět
bez fotografie
Díky, díky a díky!!!
5.4.2015 23:55 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.4.2015 20:45 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
5.4.2015 20:43 renata77 odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.4.2015 20:17 kesk8 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne :-) tradicne kvalitna a rychla praca

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Brý večír :)
Tiež sa prihováram za VHS94 :) :)
Jasně chápu..... Pořád čekám na Fear of Rain, ale ten VHS94 bych fakt upřednostňil :-) a ten seriál
Klidně bych přeložil, ale rád bych se věnoval přednostně věcem, které mám již zapsané.
Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.Taky prosim o pokracovani v prekladu.
Ne v pohodě aspon že to překládáš počkám si.....
dufam ze to nebude ako ten hotelTohle bude super. Díky za překlad. :)
Vím, jsem tempem šneku podobný. Ale řekl jsem si, že než se plnou parou pustím do Chuckyho, chci dod
zdar, Chuckyho rozjel kolega ondrasek32 ;-)
překládám na
Day.of.the.Dead.S01E01.The.Thing.in.the.Hole.720p.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H264-FLUX
předpo
Ahoj díky za překlad a nechceš skusit i chuckyho od syfy??
No super..... Zas máš můj hlas :-)
graves9 dííííky,už se těším na titulky :)
Day_of_the_Dead_S01E01_1080p_WEB_H264-GGWP_eng
Nebude prosím někdo překládat? :-)Ano!edna
Mohl by se toho někdo ujmout nebo se čeká až to někdy v budoucnu vyjde s dabingem.Děkuji
Borec, klobouček.
Díky moc..... Těším se a doufám že vezmeš VHS94
No super.... To potěší, máš prvního můj hlas.... Díky
Tak to potesi,hodnoceni to ma neco pres 5..diky moc se tesim
Díky moc!!!
Ano, su firmy, ktore sa na to specializuju. Zjavne IMDB urobilo nieco aj s detekovanim fake ratingov
Samozřejmě trailer na to nevypadá. Ale jak se to dá udělat? To si někdo udělá 6 000 falešných účtů n
Většinu dne jsem byl mimo počítač. Aktuálně pokračuji, ale ještě to pár hodin zabere. Dokončení prav
Pecka! Díky moc!!!!diky moc predem


 


Zavřít reklamu