Grey's Anatomy S16E02 (2005)

Grey's Anatomy S16E02 Další název

Chirurgové 16/2

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.10.2019 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 325 Naposledy: 28.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 164 545 971 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb, 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-NTb, WEBRip.x264-ION10, iNTERNAL.720p.WEB.h264-BAMBOOZLE, 1080p.WEB.H264-METCON, iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Překlad: iqtiqe, Lucifrid, Laisobel
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na greys-anatomy.cz a na Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S16E02

Titulky Grey's Anatomy S16E02 ke stažení

Grey's Anatomy S16E02
3 164 545 971 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S16E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 16)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.10.2019 9:05, historii můžete zobrazit

Historie Grey's Anatomy S16E02

7.10.2019 (CD1) KevSpa  
6.10.2019 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Grey's Anatomy S16E02

13.10.2019 11:40 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt