Greyzone S01E02 (2018)

Greyzone S01E02 Další název

Šedá zóna 1/2

Uložil
HuckFinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 325 Naposledy: 8.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 648 755 533 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Greyzone.S01.SweSub+MultiSubs.720p.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Greyzone S01E02 ke stažení

Greyzone S01E02 (CD 1) 648 755 533 B
Stáhnout v ZIP Greyzone S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Greyzone (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Greyzone S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Greyzone S01E02

7.3.2019 14:18 Martin159 odpovědět
Ďakujem :-)
6.2.2019 18:06 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
3.2.2019 22:38 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
3.2.2019 10:00 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
3.2.2019 8:43 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Hlasité Díky !
uploader2.2.2019 22:01 HuckFinn odpovědět

reakce na 1222697


Dakujem
2.2.2019 21:10 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
2.2.2019 19:52 pohoda01 Prémiový uživatel odpovědět
díky moc
2.2.2019 15:42 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka
2.2.2019 13:22 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.2.2019 12:17 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
uploader2.2.2019 11:44 HuckFinn odpovědět

reakce na 1222665


Dakujem za hlas.
uploader2.2.2019 11:43 HuckFinn odpovědět

reakce na 1222668


Hudrak, dik za hlas :-)
2.2.2019 11:24 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
2.2.2019 10:55 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Stejně jako warran můžu vřele doporučit MKVToolNix - jednoduše přidáš, smažeš nebo jinak zkombinuješ
Díky předem.
Tak budme radi, že vôbec sa našla dobrá duša, čo to vôbec preloží :D aj keď popravde som prekvapený,
díky...! těším se ne tvé titulky... :-)díky, tším se na tvé titulky ...! :-)Už si vymazal zápis.
To, že to niekto iný prekladá som si všimol až po napísaní komentára. Ale aj tak to prekladá v češti
:-)Jednou to určitě vyjde, věřím ti.
On myslel nového prekladateľa Black.Fox ktorý/á sa pustila do prekladu v cz a plánuje dokončiť aktuá
Pokud máš film ve verzi .MKV, tak stahni program MKVToolNix, film do něj vlož, vyhoď jazykové verze
Prosím niekoho zdatného v odborných anglických termínoch o preklad. Chcel som na to ísť do kina, ale
600 titli, si hodím.
ja měl na mysli film "Opera", a nově tam mám i tu "The Planet Wyh". velikost vůbec nevim.
skvelý výber.
A mám takový dotaz, když jsme u té Opery. Na úvodní stránce kde je rychlý přístup, mám nastaveno měř
taky OperaPoľská dráma v štýle Ken Loacha.tak snad se jim vyhne:-D
Dobrý den, chci se zeptat jestli někdo neví jak odstranit různé jazyky z titulků, třeba WandaVision
Dobrý den, chci se zeptat jestli někdo neví jak odstranit různé jazyky z titulků, třeba WandaVision
Vopred ďakujem veľmi pekne!
Když máme to MDŽ, neujme se toho někdo? :-D Film je např. na fastshar.
Ahoj, zkouším co se dá, snad to jednou vyjde.
Isten bizony! :-D Nahadzuješ návnadu ?to mám tak 14 dni u "Opera" ten samy připadDíky za ochotu.
Je pravda, že ich niekto iný robí, ale v ČEŠTINE!!! Obe prekladateľky na tom robia v inom jazyku. In
eng.sub.
Vraj existuje (alebo existoval) slovenský dabing k tomuto filmu - asi ešte z čias komunizmu. Škoda,