Grimm S01E13 (2011)

Grimm S01E13 Další název

Three Coins in a Fuchsbau 1/13

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 7.3.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 325 Naposledy: 7.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 432 459 425 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Grimm.S01E13.Three.Coins.In.A.Fuchsbau.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časované z HDTV na WEB-DL
Preklad: KaCZule, Nameless1
Korekcie: KaCZule
www.edna.cz/Grimm
IMDB.com

Titulky Grimm S01E13 ke stažení

Grimm S01E13 (CD 1) 1 432 459 425 B
Stáhnout v jednom archivu Grimm S01E13
Ostatní díly TV seriálu Grimm (sezóna 1)

Historie Grimm S01E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grimm S01E13

10.3.2012 16:44 krumal odpovědět
bez fotografie
Děkuji! ;-)
10.3.2012 15:54 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkuju za přečas a autorům za překlad.
8.3.2012 11:27 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
7.3.2012 19:01 kisch odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Snad se toho někdo ujme.
veď titulky bude určite niekto robiť aj na KinoRipy, tak nevidím dôvod, aby tu táto požiadavka nebol
Tituly EN, najde se nekdo? Dík ... :-)
Dneska jsem nuceně aktualizoval na nový Win 10 build. Nebudu vás napínat, opět jsem si zanadával. Pr
Teď spíš výpadek kvůli válení na rybníce :-D Když jsem na to koukala, nepřišlo mi to totiž moc lehký
já myslel, že jsme na serveru, co se zabývá titulkama ke stáhnutelným verzím, tak mi přijde zbytečné
Tie tvoje odhady dokoncenia obsahuju aj prípadný tyzdnovy vypadok pre nemocensku. :)
tak to je bezva zpráva, díky za ni :-)
Lenost sice překonána, ale léto dorazilo!!! :-D Tak na tom makám teď večer, zítra bych to snad mohla
no z tvojho príspevku to nebolo jasné, tak sa nemusíš robiť múdrym ;) bez urážky. "Já měl pochopitel
Já měl pochopitelně na mysli stáhnutelnou koukatelnou verzi, tak nevím, proč tu píšeš o premiéře.
Prosím o překlad. Děkujuuz sa na tom pracujeDěkuji :-)Moc díky.Nemůžu se dočkat. Dík za titulky.
Léto se posunulo, lenost překonána :-D tak jsem se do toho pustila...Dobře ty! :-D :-D
Taktéž se přimlouvám :)
Nevím, ženy co létají na ocelových ptácích....
The Shield (must see!), Sons of Anarchy, The Wire, Hell on Wheels, Underbelly (to najdeš na yt jako
Koukni do rozpracovaných.
Poslední aktualizace v červnu. Chytí se někdo překladu?
To bude naka recese :-)
Bavili se o seriálu Vis a vis https://www.imdb.com/title/tt4524056/, ne o La casa de papel.
Na netflixu stále nejsou české titulky.
Jak píše langi, stačí nakoukat pár seriálů a filmů a už to jde samo. :D

No, koukám, že langi jede
Děkuji!Venku rip, tak šup šupLéta praxe :-) To přijde...
To koukám teda :o Když od tebe 4*, to už musí stát za to. Asii sjíždím v origoš, ale jinak si většin