Grindhouse Theatrical Cut (2007)

Grindhouse Theatrical Cut Další název

Grindhouse

Uložil
bez fotografie
machy81 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.11.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 362 Naposledy: 25.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 384 479 960 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Grindhouse.Theatrical.Cut.2007.720p.HDTV.OAR.L4.1.x264-BigTuna Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
vytvoreno slepenim a precasovanim z cizi titulku, na nekterych mistech jsou korekce
IMDB.com

Titulky Grindhouse Theatrical Cut ke stažení

Grindhouse Theatrical Cut
9 384 479 960 B
Stáhnout v ZIP Grindhouse Theatrical Cut

Historie Grindhouse Theatrical Cut

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grindhouse Theatrical Cut

28.10.2010 19:54 MMX666 odpovědět
bez fotografie
prosim o precasovanie na tuto verziu Grindhouse.2007.720p.BluRay.x264-SiNNERS
4.2.2010 22:11 d.cigi odpovědět
bez fotografie
zda se ze sedi i na Grindhouse Theatrical Planet Terror Death Proof 2007 HDRip H264 5.1 ch-SecretMyth(Kingdom Release) (2.13 GB)
1.2.2009 21:21 xvir odpovědět
nema nekdo precasovani na KingBen (kingdom) h264 (mp4) release?
11.11.2008 0:38 gorgos odpovědět
bez fotografie
pls.. ak su v tejto verzii prelozene aj vsetky fake trailere mozte to dakto precasovat na tuto 2CD verziu:

Grindhouse.2007.DVDRiP.RERiP.XviD-TRVE

NFO: sendspace.com/file/gzop73

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky