Gunmen (1988)

Gunmen Další název

Tian luo di wang

Uložil
JaraKinderman Hodnocení uloženo: 23.8.2016 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 24 Naposledy: 18.4.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 162 028 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hongkongská variace na De Palmovy Neúplatné o policistovi, který dá dohromady své bývalé spolubojovníky z občanské války (20.léta) a vytvoří nezkorumpovatelnou jednotku. Film plný přestřelek a drsné akce s finále, v němž taťka s dcerkou najdou společnou řeč vskutku originálním způsobem.
IMDB.com

Titulky Gunmen ke stažení

Gunmen (CD 1) 1 162 028 304 B
Stáhnout v jednom archivu Gunmen

Historie Gunmen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gunmen

27.8.2016 1:07 volcanon odpovědět
bez fotografie

reakce na 995334


:-) :-) tak to je dobre.
uploader26.8.2016 14:06 JaraKinderman odpovědět

reakce na 995300


Hmmm, kdyby to autor titulků věděl, nejspíš by to vypsal.
26.8.2016 11:00 volcanon odpovědět
bez fotografie

reakce na 995260


Hmm keby sem aspon majitel titulkov napisal na aku verziu ripu vlastne su.
26.8.2016 8:36 volcanon odpovědět
bez fotografie

reakce na 995156


Ahoj a ked stiahnes ten 720p z youtubu tieto titulky sedia? dik
25.8.2016 20:27 raimi odpovědět
bez fotografie

reakce na 995068


Ok, jsem to už ošéfoval z youtube. Dík. :-)
25.8.2016 12:39 jrd12 odpovědět
bez fotografie

reakce na 994968


na youtube, cywe, zkopíruj si ty čínský klikyháky originál názvu na csfd treba a pak to hoď do youtube, velmi slušná kvalita
24.8.2016 20:13 raimi odpovědět
bez fotografie
Hele, díky moc, ale neporadil by někdo, kde to sehnat? Ani za boha to nemůžu sehnat. A chci to moc. :-)
24.8.2016 19:27 86071 odpovědět
Díky za titulky.
24.8.2016 0:31 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
24.8.2016 0:15 raimi odpovědět
bez fotografie
Hm, dost Hell, hledat tyhle fláky. Trápím se s tím docela dlouho... Škoda
23.8.2016 23:31 Lacike odpovědět
bez fotografie
Diky za preklad. Necakal som, ze niekto prelozi tuto staru pecku.
23.8.2016 23:01 jrd12 odpovědět
bez fotografie
dokonce je to na youtube :-D
23.8.2016 22:51 jrd12 odpovědět
bez fotografie
použij google Luku, btw dají se tam najít i starší filmy! wau!
23.8.2016 21:28 MSI55 odpovědět
bez fotografie
to bych rad vedel kde mam vzit filmek ktery je 28 let stary ale dik za tytle

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.Vyšli WEB-DL.Do CZ se nikdo nepustí?hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.