Halo: Nightfall S01E01 (2014)

Halo: Nightfall S01E01 Další název

  1/1

Uložil
mirinkat Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 220 Naposledy: 8.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 148 324 352 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Halo.Nightfall.S01E01.WEBRIP.x264-4yEo Halo Nightfall.S01.E01.720p.WEBRiP.x264_TTL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový seriál z produkcie TV Syfy naväzujúci na Xbox hru.
Prvá časť má názov It's Only Just Beginning (Je to len začiatok).

Titulky sú preklad z anglických, ak by sa vyskytli chyby, prípadne by ste niečo preložili inak, alebo skalný fanúšikovia hry by mali nejaké pripomienky ohľadne názvov alebo zariadení :-) píšte rada to opravím, keďže som hru nikdy nehrala a priznávam neviem o čo v nej ide :-D

Titulky sedia na:
Halo.Nightfall.S01E01.WEBRIP.x264-4yEo
Halo Nightfall.S01.E01.720p.WEBRiP.x264_TTL

Preklad do češtiny len s MOJÍM SÚHLASOM a prečasovania si spravím sama.
A poprosím nenahrávajte moje titulky na iné servery!!!!! Ďakujem.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Halo: Nightfall S01E01 ke stažení

Halo: Nightfall S01E01
148 324 352 B
Stáhnout v ZIP Halo: Nightfall S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Halo: Nightfall (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.1.2015 12:41, historii můžete zobrazit

Historie Halo: Nightfall S01E01

3.1.2015 (CD1) mirinkat Názov
2.1.2015 (CD1) mirinkat Oprava mena
2.1.2015 (CD1) mirinkat Původní verze

RECENZE Halo: Nightfall S01E01

6.1.2015 7:46 -Havran- odpovědět
bez fotografie
Super ďakujem
4.1.2015 16:40 Telesat1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 817572


máš pravdu... sorry ... pomýlil som si to s prvým filmom, ktorý bol spojený
4.1.2015 14:45 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.1.2015 2:33 M@rty Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 817569


Podivej se poradne. Je v tom obsazeno 5 dilu.
4.1.2015 2:17 Telesat1 odpovědět
bez fotografie
Ahoj... po preložení všetkých častí to vieš spojiť do jedného celku ? Je to táto verzia: Halo.Nightfall.S01.1080p.WEBRip.x264-RARBG ... ďakujem
3.1.2015 10:05 potomek odpovědět
bez fotografie
Také prosím CZ verzi.

Předem děkuju.
2.1.2015 15:55 michalss Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
CZ verze by byla super. :-)
2.1.2015 14:58 Jorssk odpovědět
Myslíte že tu někdo udělá i CZ verzi titulků? :-)
uploader2.1.2015 13:39 mirinkat odpovědět

reakce na 816961


Uz sa na tom pracuje :-)
2.1.2015 13:33 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
2.1.2015 13:28 krao odpovědět
bez fotografie
Díky moc a prosím pokračuj v překladu dalších dílů . Thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?