Hanako to An S01E06 (2014)

Hanako to An S01E06 Další název

Hanako to Anne 1/6

Uložil
Belete Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.7.2021 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 Naposledy: 15.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro 花子とアン 第01週 「花子と呼んでくりょう!」#006 720p HDTV x264 AAC-NGB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Muraoka Hanako se narodila v prefektuře Jamanaši a v roce 1903 v deseti letech byla přijata do misionářské školy v Tokiu. Bylo to na přání jejího otce, aby dostala co nejvyšší možné vzdělání. Všechny hodiny jsou vyučovány v angličtině, což pro Hanako znamená nejen se naučit nový jazyk, ale i kulturní šok. Tak začíná život Muraoky Hanako, která je v Japonsku známá díky překladu knihy Anna ze zeleného domu.

Jedná se o formát asadora, tedy seriál vysílaný půl roku po ránu se stopáží 15 minut na díl. Takže takový pěkný raníček nebo večerníček. K jídlu ideál.

Pokud naleznete nějaké chyby, dejte mi vědět. Videa na našem oblíbeném českém uložišti.
IMDB.com

Titulky Hanako to An S01E06 ke stažení

Hanako to An S01E06 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Hanako to An S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hanako to An (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hanako to An S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hanako to An S01E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nazdar. Ako to vidíš s ep 5?
CZ titulky z VOD nejsou, film je pouze na HBO MAX. Díky, že to přeložíš :-)
Film Free Guy vychází až další týden:)
Vdaka za investovany cas a energiu. Tvoje titulky su vzdy zarukou kvality.
DÍKY!!!!!!!!!!!Cry.Macho.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBGPředem děkuji!!!Diky tiDiky :-)
prosím, vrhne se na to někdo :-D? Každý den kontroluju, zdali už jsou titulky, ale stále nic. Díky p
Tak asi titulkomat ne, už má jiný zapsaný.
Díky předem za překlad. :-)
Díky za překlad..... Na jakou verzi to bude?
Nikdo si to ještě nevzal?
No tak nic smajly zde opravdu nefungují, Ještě bych pochopil kdyby tomuhle nespokojenýmu tuntovy byl
Kdyby se tak našel překladatel.
Neviem preco sa niekto zaobera odpovedou primitivovi, ktory nadava druhym do smradov. Taketo retardo
Tak na to už je teď trochu pozdě, když jsem došel tak daleko s těmito. Ale mohlo by se to hodit při
chceš je?
online jak je stahnout
https://toolbxs.com/downloader/youtube_subtitle
Myslím, že titulkomat to má v plánu.
Na tohle už tu jedny titulky jsou a vypadají celkem použitelně...

https://www.titulky.com/Jachyme
Ak si dobre pamätám s Tony Toddom, tak na Candymana bol 5x flus do zrcadla a pak adíos...
On by tenhle překlad nebyl tak hrozný, těch zapeklitostí tam není víc než v jiných filmech. Problém
hele, to by muselo být v utf, a to zcela viditelně nefunguje, už kvůli tomu, že smajly jsou až od ve
Když dáš klávesovou zkratku win a tečku, tak se Ti zobrazí nabídka smajlů, ale bohužel zde to nefung
Jediný primitív si tu ty. To si tým svojim retardovaným komentárom dokázal dokonale. Takže možeš z t
[720p] [WEBRip] [YTS
Old.2021.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz len prelad, ale ak to ma trvat tak asi nevydr


 


Zavřít reklamu