Hannibal S02E13 (2013)

Hannibal S02E13 Další název

Mizumono 2/13

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 619 Naposledy: 23.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 202 298 029 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu finále, tak si ho užijte.
A radím, abyste počkali ještě po závěrečných titulcích.
Tak zase u třetí řady... zdar :-)

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Hannibal S02E13 ke stažení

Hannibal S02E13
202 298 029 B
Stáhnout v ZIP Hannibal S02E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hannibal (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hannibal S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hannibal S02E13

12.11.2020 12:26 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
diky za celou serii :-)
24.1.2015 13:15 kiros5 odpovědět
bez fotografie
tímto bych rád poděkoval za celou druhou sérii :-)
28.9.2014 16:09 JoeHahn odpovědět
Moc děkuju za všechny díly ;-)
20.8.2014 0:12 miakysucka odpovědět
bez fotografie
skvela praca za celu seriu
15.6.2014 14:37 HallamFoe odpovědět
bez fotografie
Díky veľmi pekne za celú sériu :-)
12.6.2014 12:53 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 753231


Nevím, co je na tom k nepochopení. Už jsem psal, že jsou ty ripy stejný!!!
12.6.2014 10:23 Trippin86 odpovědět
bez fotografie
Co kdybyste si všichni co tady žadoníte o přečasy nebo ReSyncy raději stáhli verzi na kterou to už je načasované, je jich všude plno. Pokud je pro vás LoL v malém rozlišení stáhněte si DIMENSION na ten to sedí úplně stejně. Nečekejte, že se někdo po*ere kvůli vašemu pohodlí.
4.6.2014 20:43 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Vážne to nikto neopraví na WEBDL? :-o
3.6.2014 14:14 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu :-)
27.5.2014 20:30 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
27.5.2014 20:30 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
27.5.2014 20:30 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
27.5.2014 19:26 tritrek Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 750944


...skoro... a je to finale
27.5.2014 11:54 Rudiger111 odpovědět
Poprosím prečas na WEB-DL :-)
27.5.2014 11:37 mimbi83 odpovědět
bez fotografie
Veď tie titulky na WEB-DL sedia skoro dokonale =)
27.5.2014 10:19 Iwos87 odpovědět
bez fotografie
Moc moc dekuji za celou serii! skvela prace! :-)
26.5.2014 21:49 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 750841


To by se musel dělat ReSync, ne přečas (na LOL to sedí/nesedí úplně stejně). Popros překladatelku, ale pochybuju, že se s tím bude s*át...
26.5.2014 21:04 tritrek Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 750481


Dakujeme za preklad a ocenil by som presny precas na WEB-DL.
Diky
26.5.2014 17:04 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
26.5.2014 9:10 radinko1 odpovědět
bez fotografie
vdaka
26.5.2014 7:32 romanbn odpovědět
bez fotografie
dík za celou sérii
25.5.2014 20:33 mejdža odpovědět
bez fotografie
děkuju paráda ;-)
25.5.2014 20:16 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Taky děkuji za obě série. A posilám hlas.
25.5.2014 19:52 JobXII odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii. Super práce!
25.5.2014 19:32 Stik odpovědět
díky za celou druhou radu, vyborna prace
25.5.2014 16:43 Alexka25 odpovědět
Dík za celou sérii :-)
25.5.2014 16:17 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát díky za celou serii.
25.5.2014 15:46 robicko123 odpovědět
Veľká vďaka.
25.5.2014 15:16 K4rm4d0n odpovědět
Opět doplním, že se to časově shoduje s WEB-DL, takže to na ni sedí (místama nesedí) úplně stejně.

A jinak překladatelce děkuji za překlad celé série. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.