Happy Endings S02E11 (2012)

Happy Endings S02E11 Další název

Meet the Parrots 2/11

Uložil
bez fotografie
ega_flu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.1.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 032 Naposledy: 1.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 438 524 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV-XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
tak konečně.:-) jenom stručně:
Cubs - baseballový tým Chicaga, ve znaku mají medvěda, tak jsem je přeložila jako medvědy.
The Wire odkazuje na televizní seriál The Wire - Špína Baltimoru, Blue Bloods na Spravedlnost v krvi, oba kriminálky, podobný.
Film Judy Moody and the not bummer summer (do češtiny nepřeloženo, ale prostě Judy Moodyová a neotravný léto) - Max říká, že ho viděli o jejich "not bummer summer".
Yoo-hoo je ochucený mlíko - takovej náš Kravík.:-D
A sendvič Eda Begleyho "egg bagely" - egg = vajíčko, bagel = taková ta jejich houska. Nechala jsem nepřeložený, aby to bylo líp pochopitelný.
Enjoy.:-) Ega
IMDB.com

Titulky Happy Endings S02E11 ke stažení

Happy Endings S02E11
183 438 524 B
Stáhnout v ZIP Happy Endings S02E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Happy Endings (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Happy Endings S02E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Happy Endings S02E11

uploader2.2.2012 20:33 ega_flu odpovědět
bez fotografie
nahraný titulky na 12. díl, omlouvám se za zpoždění, příští už bude co nejdřív. snad je admini schválí brzy, ne jako minule po dvou dnech...:/ Ega
22.1.2012 20:03 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
22.1.2012 14:17 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.1.2012 9:17 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku