Hart of Dixie S01E05 (2011)

Hart of Dixie S01E05 Další název

Faith & Infidelity 1/5

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 401 Naposledy: 6.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 913 954 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Hart.of.Dixie.S01E05.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeloženo z anglických titulků
tak pozdě, protože mi nefunguje net
dobře se bavte ;-)

CWZONE.CZ
IMDB.com

Titulky Hart of Dixie S01E05 ke stažení

Hart of Dixie S01E05
366 913 954 B
Stáhnout v ZIP Hart of Dixie S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hart of Dixie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hart of Dixie S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hart of Dixie S01E05

29.6.2014 20:39 TerrySP odpovědět
bez fotografie
děkuji:-)
29.6.2014 20:39 TerrySP odpovědět
bez fotografie
děkuji:-)
8.5.2013 18:54 frey87 odpovědět
bez fotografie
Díky =)
28.3.2013 21:20 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
30.11.2011 11:41 f1nc0 odpovědět
diky moc, jeste ze mam par dilu skluz :-)
30.11.2011 11:40 f1nc0 odpovědět

reakce na 419451


staci jen hotove otevrit a ulozit v Subtitle Workshop, ten to precisluje automaticky...
8.11.2011 16:53 etayla odpovědět
bez fotografie
Díky moc, skvělá práce...už se třesu na šestku :-) schází mi už jen ty title....
5.11.2011 19:55 Vladka33 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
3.11.2011 19:57 MoMiSeK odpovědět
bez fotografie

reakce na 422217


7.11 =)
3.11.2011 19:01 misule... odpovědět
bez fotografie
Děkuji a nevíte kdy bude 6.díl?
3.11.2011 17:42 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.10.2011 19:58 thorin6 odpovědět
díky, těm jižanům je místy houby rozumět, takže titulky docela bodnou :-)
29.10.2011 14:50 flyer.nick odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky.
Ale našel jsem tam pár chybiček:
12:51 "pane starosti, i naše naděje a sny" to mi moc smysl nedává
13:23 máš tam dva titulky najednou (mám VLC přehrávač a dělá mi to vždycky jen u tvých titulků)
29.10.2011 10:47 Ronysex odpovědět
bez fotografie
moc díky :-) jsi hodná, že překládáš pro nás neználky cizích jazyků.
29.10.2011 2:08 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.10.2011 0:18 tsevca odpovědět
bez fotografie
tak znovu, když se mi to večer neodeslalo. nemáš důvod se ospravedlňovat. titulky skvělé, takže může být jedno, kdy budou. fak díky.
28.10.2011 21:31 veviš odpovědět
bez fotografie
děkuju, děkuju, děkuju
uploader28.10.2011 21:12 rebarborka odpovědět

reakce na 419434


To číslování je blbě, to přiznávám, ale v žádném z přehrávačů mi to zatím neblblo, při příštím překladu se zaměřím i na to. Řádky moc dlouhé?
28.10.2011 21:10 sabos1 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
28.10.2011 21:06 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Pro kontrolu správnosti (řádkování atd..) doporučuji jeden z jednoduchých prográmků, jako je například SubtitleToolCZ, či další. Program Titulky7b mi tyhle ani nedokázal načíst a já vím, že pokud mi je nenačte, tak je nepřečte můj stolní HD recorder LG. Děkuji za titulky.
28.10.2011 21:01 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
28.10.2011 20:58 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Tak jsem si to z korektoroval na jiném programu a je to už ok, asi to dělá to číslování, ve skutečnosti je těch řádků asi o 350 méně
28.10.2011 20:51 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.10.2011 20:42 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
Tak kromě špatného číslování, s tím si program poradil tu závařnou chybu nemůžu najít, takže to zkusím najít zítra
28.10.2011 20:40 Babou odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, dík!
28.10.2011 20:32 glee-daily odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
28.10.2011 20:28 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
díky, ele někde tam je chyba, nebere to přehrávač ani program na úpravu titulků jsou tam chyby v řídkování apod
28.10.2011 20:28 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
díky, ele někde tam je chyba, nebere to přehrávač ani program na úpravu titulků
28.10.2011 20:28 barkah odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji :-)
28.10.2011 20:27 X0Z odpovědět
bez fotografie
Super! Moc děkuji.
28.10.2011 20:13 Lucie.L odpovědět
bez fotografie
děkuji :-) titulky k tomuhle seriálu jsou mi obzvlášť užitečné, hlavně kvůli postavám s jižanským přízvukem :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]