Hart of Dixie S02E07 (2011)

Hart of Dixie S02E07 Další název

Baby, Don’t Get Hooked on Me 2/7

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 127 Naposledy: 12.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 352 322 347 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků: rebarborka, Darillion
korekce budou později
dobře se bavte ;-)

CWZONE.CZ (web zajišťuje i přečasy, pokud je potřeba)
IMDB.com

Titulky Hart of Dixie S02E07 ke stažení

Hart of Dixie S02E07
352 322 347 B
Stáhnout v ZIP Hart of Dixie S02E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hart of Dixie (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hart of Dixie S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hart of Dixie S02E07

11.5.2014 22:13 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
29.11.2012 21:34 szkate83 odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
26.11.2012 11:47 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc za titulky :-)
22.11.2012 13:42 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.11.2012 9:18 namaja odpovědět
bez fotografie
Díky moc za rychlý překlad :-) :-)
22.11.2012 9:16 Haniii... odpovědět
bez fotografie
Wow, skvělá rychlost! Chválím a hlavně obdivuju :-);-)
22.11.2012 8:10 flowerette79 odpovědět
bez fotografie
Super rýchlost, vrelá vdaka!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real