Hart of Dixie S04E08 (2011)

Hart of Dixie S04E08 Další název

Doktorka z Dixie 4/8

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.3.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 207 Naposledy: 30.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 370 512 055 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků, korekce, úprava a hrátky s časováním: rebarborka
CWZONE.CZ (kde najdete, jak to vypadá s překladem)

další díl se vysílá 20.3.2015

dobře se bavte ;-)
IMDB.com

Titulky Hart of Dixie S04E08 ke stažení

Hart of Dixie S04E08 (CD 1) 370 512 055 B
Stáhnout v ZIP Hart of Dixie S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hart of Dixie (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hart of Dixie S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hart of Dixie S04E08

12.3.2015 17:29 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
12.3.2015 10:35 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
11.3.2015 21:51 kukin odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super! Díky!Také prosím o překlad. DíkyAko to zatial vypadá? Dnes? Zajtra? :)Super, díky moc.
Třeba tady
https://www.titulky.com/?related=2459F00000&Fulltext=No+Time+to+Die
je to tak:-)
Jo asi po rozkliknutí "Nejnovější titulky"
A kde najdu tyhle vytučněné titulky? Já to nějak nevidím.
Za to z tebe ta inteligence přímo čiší. No nic.
Vzhledem k tomu, že za "Daiteiden no yoru ni" není nabízen žádný hlas ( https://www.titulky.com/poza
To mi je tak nějak jasné už nějakou dobu, ale zvýrazní se ten název počtem aktivních žádostí o překl
Byl by prosím někdo ochotný a přeložil tenhle film?
Tady totiž každý vysvětlujete něco jiného...
Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní
Ano, je to tak. Zvýraznění titulků je u těch, co nahráli překladatelé s automatickým schvalováním. M
To mi je jasný.:-) Tak možná ten oříšek někdo rozlouskne.:-)
Ona Lilianka to myslí ironicky.OK, tak já se klidím.Anglicke titulky z WEB-DL rls. od TEPES.
Protože jsou hotové titulky jen na ten jeden díl.
Ona? ta se nikdy neplete!!!!
Myslím, že se pleteš. Tohle mají tuším uživatele, kteří mají okamžité zveřejnění bez kontrol.
a proč jsou vytučněné jen 1 titulky třeba z 10? Znamená to, že v požadavcích měl někdo konrétně 1 ur
To znamená, že je mají uživatelé zapsané ve svých požadavcích.
Ještě další zbývá :-)
Dobře a budu se tešit :-)...Budu čekat a doufám,že bude brzy :-)
Ahoj, nejspíš hloupý dotaz, ale proč mají některé titulky vytučněný název? Znamená to, že jsou nejle
Poslední díl mám přeložený, už jen korekce :)
Na tehle dokument s titulky se těším víc než na Vánoce!
Dalo by se to někde sehnat v orig. verzi? Díky za ifo.
Ďakujem, aj za tvoj čas a odhodlanie :)


 


Zavřít reklamu