Hatfields & McCoys S01E02 (2012)

Hatfields & McCoys S01E02 Další název

Hatfieldovi a McCoyovi 1/2

Uložil
-OverLord- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 565 Naposledy: 29.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 812 572 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hatfields.and.McCoys.2012.Part.2.HDTV.XviD-AFG, Hatfields.and.McCoys.2012.Part.2.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad z anglických titulků a upravené časování.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Na verze:
Hatfields.and.McCoys.2012.Part.2.HDTV.XviD-AFG
Hatfields.and.McCoys.2012.Part.2.HDTV.x264-2HD
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Přečas na další verze a jakékoli úpravy udělám sám.

Neuploadujte mé titulky na jiné servery!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Poděkování vždy potěší.
V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas, díky!
Užijte si to!
IMDB.com

Titulky Hatfields & McCoys S01E02 ke stažení

Hatfields & McCoys S01E02
812 572 672 B
Stáhnout v ZIP Hatfields & McCoys S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hatfields & McCoys (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hatfields & McCoys S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hatfields & McCoys S01E02

9.7.2014 17:22 monete1 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
15.1.2014 11:18 Rob Roy odpovědět
bez fotografie
Čau, dobrý title, jen ve druhém díle ve scéně, kdy Johnseho Hatfielda navštíví v jeho palírně Nancy McCoy, tak použije ve větě výraz "shine", přeložils to jako světlo nebo svit myslím, ve větě, která zní trochu podivně. Tak věz, že "moonshine" nebo "shine" je slangový výraz, který se hlavně na jihu použá pro nelegálně pálenou whisky. Proto, že se distribuovala nelegálně často v noci, tedy "za měsíčního svitu." :-)
10.11.2013 10:04 Hondzik123 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
13.9.2013 18:09 lubomt odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
6.4.2013 20:42 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky!
9.12.2012 12:42 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
28.8.2012 10:47 Roger16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 528855


Super, dik
uploader27.8.2012 14:35 -OverLord- odpovědět

reakce na 528844


mělo by
27.8.2012 13:56 Roger16 odpovědět
bez fotografie
sedia aj na 720p HDTV verzie ?
6.8.2012 11:54 pinkerton odpovědět
bez fotografie
vďaka
29.7.2012 9:26 samec100 odpovědět
bez fotografie
SUPER PRACA-dik za pekný zažitok
uploader24.7.2012 23:50 -OverLord- odpovědět

reakce na 517838


hotovo
20.7.2012 20:51 bohuslaf odpovědět
t h a n x
14.7.2012 17:50 VanillaIceCream odpovědět
díky
13.7.2012 20:03 Iwos87 odpovědět
bez fotografie

reakce na 515823


Dekuji Ti!
11.7.2012 10:36 Easterling odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky, ale mohl bych poprosit o titulky na třetí část :-)
Děkuji
11.7.2012 10:04 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super práce! Moc dík a nedočkavě čekám na part3. Ještě jednou díky!
11.7.2012 1:57 butanesyko odpovědět
bez fotografie
Díky, paradní titulky. Už se těším na další díl ;-)
10.7.2012 14:51 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
Díky, oba díly jsem zhltla jedním douškem :-D. Tak dobré titulky jsem dlouho neviděla.
10.7.2012 13:39 regedit83 odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.7.2012 20:25 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.7.2012 20:21 letkvar odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka.
uploader9.7.2012 13:04 -OverLord- odpovědět

reakce na 516042


díky :-) některá historická fakta mi přišla zajímavá a v seriálu se více nerozebírají, tak jsem je tam připsal
9.7.2012 11:33 glumakowicz odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky a doplňkové info v nich. Je to dobře proložené a neruší.
uploader8.7.2012 16:29 -OverLord- odpovědět

reakce na 515821


dělám na nich
7.7.2012 9:24 majo0007 odpovědět
Vďaka!
7.7.2012 6:31 lukihalik odpovědět
bez fotografie
Good job, thanks ;-) Těším se na 3.díl
6.7.2012 21:37 illy odpovědět
díííky
6.7.2012 20:58 Cepek odpovědět
bez fotografie
díky moc
6.7.2012 15:37 Kovi88 odpovědět
bez fotografie
Moc ti děkuju!! Jsou super. Obdivuji vaší práci, kterou provádíte!
6.7.2012 13:24 bloud odpovědět
bez fotografie
Tisicere diky. Jen tak dal, Bloud
5.7.2012 12:48 traktor odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc..!!
5.7.2012 10:54 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem krásne.
5.7.2012 1:01 Riddick77 odpovědět
Pecka pecek :-)
4.7.2012 19:09 24tecka odpovědět
bez fotografie
super, díky moc
4.7.2012 18:22 sviadnov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, posílám svůj hlas a těším se na trojku!
4.7.2012 17:34 alsy odpovědět
THX :-) a už se těším na part 3 ;-)
4.7.2012 17:03 steve.puma odpovědět
bez fotografie
Moc díky,parádní seriál i titulky
4.7.2012 16:11 jorgisek odpovědět
bez fotografie
dikes! :-)
4.7.2012 15:54 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
díky :-D MOCINKY ;-)
4.7.2012 15:25 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.7.2012 14:10 freedom75 odpovědět
bez fotografie
Huráááá, moc dík :-)
4.7.2012 13:36 Sirdar odpovědět
bez fotografie
díky už včera večer jsem si kousal nehty na titulky :-D
4.7.2012 12:58 prase odpovědět
bez fotografie
diky moc, ses borec

uz se tesim na finalovou cast :-)
4.7.2012 12:56 shadowrunner odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky velmi dobra praca
4.7.2012 12:01 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D
4.7.2012 11:21 lacoh odpovědět
bez fotografie
díky a na poslednom súde budem určite svedčiť v Tvoj prospech ...
4.7.2012 11:21 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velke diky a hluboka poklona

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka