Have Dreams, Will Travel (2007)

Have Dreams, Will Travel Další název

A West Texas Children's Story

Uložil
muskcz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 829 Naposledy: 26.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 334 050 816 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Have.Dreams.Will.Travel.2007.DVDRip.XVID.AC3 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/206018-have-dreams-will-travel/

Překlad z odposlechu byl pro mě teda pořádná fuška, ale nakonec jsem to nevzdal a prokousal se tím až do konce. :-)

"Splněný sen všech těch, kteří si přáli vidět AnnuSophii Robb po Mostu do země Terabithia v nějaké slušné roli. Je tu úžasná." (Fingon, csfd.cz)

Kdyby bylo potřeba přečasovat, napište, přečasuji.
Šíření titulků po jiných serverech nechte, prosím, na mém uvážení.
Přispějte ke zkvalitnění těchto titulků a upozorňujte mě na chyby. :-)

Další překlady ode mě najdete zde:
http://www.csfd.cz/uzivatel/188819-muskcz/
IMDB.com

Titulky Have Dreams, Will Travel ke stažení

Have Dreams, Will Travel
1 334 050 816 B
Stáhnout v ZIP Have Dreams, Will Travel

Historie Have Dreams, Will Travel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Have Dreams, Will Travel

2.9.2021 10:58 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Diky moc za titulky!! :-D :-D :-D
6.3.2014 19:55 the_awer odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky, výborné titulky.
17.5.2013 8:04 colycoly Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-)
9.3.2013 19:42 Arey odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky. Na tenhle film jsem se těšila!
1.3.2012 21:48 fijalovejkosatec odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.9.2009 14:10 rahzul odpovědět
bez fotografie
diky moc za titulky!! já tu holku prostě žeru :-D
13.7.2009 21:14 SwoT.Emcom odpovědět
bez fotografie
jj už ten film mám a mohl by sem někdo hodit titulky na SPY SCHOOL kde hraje taktéž AnnaSophia Robb

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D