Hawaii Five-0 S07E15 (2010)

Hawaii Five-0 S07E15 Další název

Ka Pa'ani Nui (Big Game) 7/15

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2017 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 799 Naposledy: 5.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 432 107 066 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hawaii.Five-0.2010.S07E15.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jelikož jsem velký fanoušek dílů odkazujících nějakým způsobem do minulosti, byla jsem tentokrát velmi spokojená. I když tam byla linka, bez které bych se obešla. Můžete hádat jaká :-)

Bavte se!
IMDB.com

Titulky Hawaii Five-0 S07E15 ke stažení

Hawaii Five-0 S07E15
432 107 066 B
Stáhnout v ZIP Hawaii Five-0 S07E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hawaii Five-0 (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hawaii Five-0 S07E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hawaii Five-0 S07E15

16.4.2017 18:27 Hermi36 odpovědět
bez fotografie
dík moc!
13.3.2017 12:03 kahorr odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
13.2.2017 17:07 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
12.2.2017 4:36 Toto-Loto01 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
11.2.2017 11:53 X0Z odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.2.2017 20:15 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
10.2.2017 17:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.2.2017 18:17 jitta odpovědět
bez fotografie
díky moc
6.2.2017 17:49 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
6.2.2017 17:46 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.2.2017 17:23 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
6.2.2017 13:55 monikaib odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
6.2.2017 11:44 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Milá Channino, sleduji již dost let tvé titulky a musím přiznat, že jsou pokaždé skvělé. Některé tebou překládané seriály se mi sice nelíbí, ale to nic nemění na kvalitě tvých překladů. Velice si jich vážím a jako obdivovatel amerického, ale i jiných národních patriotismů, rád sleduji Hawaii Five-0. Zkusím tedy i hádat, kterou linku si měla na mysli. Myslím , že to byla ta "vykrádačka" ze Styronovy Sophiiny volby. Jinak tam byla i troška Motýlka, ale
ta nebyla v odkazu do minulosti. Také jsem fanouškem odkazů do minulosti, hlavně o přepadaní Pearl Harboru, osudů japonských zajatců apod. Jsem tudíž moc rád, že nejsem sám. Vím , že jako starý mazák o hlasy asi už nestojíš, ale i přesto ti ten únorový posílám. Nejen za pohlednice z Havaje, kam se příští zimu osobně chystám, ale za všechno, cos kdy přeložila. Někde na tom zrušeném webu tohoto seriálu vždycky psali "naše báječná Channina". Tak se k nim připojuji a i s hlasem ti posílám veliký dík.
6.2.2017 10:21 pppeeetttrrr odpovědět
díky
6.2.2017 6:05 wolfhunter odpovědět
Díky
6.2.2017 4:26 zmatuna odpovědět
bez fotografie
díky
5.2.2017 21:39 petra_mach odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
5.2.2017 21:20 tucaantu odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.