Helix S01E12 (2014)

Helix S01E12 Další název

  1/12

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 22.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 015 Naposledy: 13.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 238 075 412 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Helix.S01E12.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear, zBart
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce. Chcete-li mít vždy tu nejaktuálnější verzi, titulky co nejdříve a podpořit náš tým překladatelů, stahujte z neXtWeeku ;-).

Děkujeme za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Helix S01E12 ke stažení

Helix S01E12 (CD 1) 238 075 412 B
Stáhnout v jednom archivu Helix S01E12
Ostatní díly TV seriálu Helix (sezóna 1)

Historie Helix S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Helix S01E12

5.4.2015 20:53 bounas odpovědět
Díky moc!
19.6.2014 14:44 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
1.4.2014 18:26 noise.unit odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.3.2014 18:32 Marolev odpovědět
bez fotografie
Díky moc, aj za super rýchlosť:-)
23.3.2014 11:56 belan23 odpovědět
bez fotografie
Ako vždy, nema chybu,prajem príjemnú nedelu.
23.3.2014 7:04 MendoMengele odpovědět
Dakujem :-)
23.3.2014 0:40 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky super práce
23.3.2014 0:08 jandivis odpovědět
bez fotografie
Tybrďo, to byl fičák :-D
Děkuji.
22.3.2014 23:48 101206 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za rýchlosť,špica!
22.3.2014 22:40 tokyss Prémiový uživatel odpovědět
díky)
22.3.2014 20:58 Nastradamus51 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
22.3.2014 20:13 rokudaime odpovědět
bez fotografie
ou jéé
diky diiky dík :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????vopred ďakujem za preklad ;-)
Patek 10h dopo uz naskakuje vzdy 720p Ion a pak ostatni..1080p 2160p atd..
The Dinner Party 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
Uncle Peckerhead 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
La madre muerta 1993 - tady si přisednu, kdyby někdo náhodnou byl tak hodný. :-) Film je na ulozt.