Hell on Wheels S01E01 (2011)

Hell on Wheels S01E01 Další název

1. Pilot 1/1

Uložil
KaCZule Hodnocení uloženo: 8.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 564 Naposledy: 7.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 016 658 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hell.on.Wheels.S01E01.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Úpravy v titulcích provedu sama.
Budu ráda, když upozorníte na případné chyby v překladu nebo překlepy.

IMDB.com

Titulky Hell on Wheels S01E01 ke stažení

Hell on Wheels S01E01 (CD 1) 367 016 658 B
Stáhnout v jednom archivu Hell on Wheels S01E01
Ostatní díly TV seriálu Hell on Wheels (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.11.2011 20:45, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Hell on Wheels S01E01

8.11.2011 (CD1) KaCZule Dodělaný překlad + drobné korekce
8.11.2011 (CD1) KaCZule Původní verze

RECENZE Hell on Wheels S01E01

17.2.2015 8:40 marsholla Prémiový uživatel odpovědět
Skvělá práce. Moc díky.
6.3.2014 13:09 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
27.8.2013 16:57 Ajvngou odpovědět
Dvě nejotravnější chyby:

Credit mobilier (pozn. stav. fima)- závorky NIKDY nedávat (nestačí se to přečíst a je to tam úplně na nic). Klidně jsi mohla napsat: Stavební firma Credit Mobilier.
"překlad" písní - nepřeložila jsi to, nechala jsi tam anglický text. Naprosto zbytečné, ruší to, nemá to nic společného s dějem. Příště to maž.

a jedna drobnůstka: mezi Sever a Jihem, - mezi Severem a Jihem

P.S. taky jsi mohla přeložit úvodní vysvětlující text: "Lincoln je mrtev atd..."

Jinak docela dobrý.
7.5.2013 21:00 drussbarb odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
10.3.2013 12:41 bobes23 odpovědět
bez fotografie
Diky moc!Sedí na Hell.on.Wheels.S01E01.720p.HDTV.x264.MIKY
3.11.2012 22:55 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
16.1.2012 12:39 Jazykov odpovědět
Díky moc, výborné titulky.
27.11.2011 18:33 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
27.11.2011 15:05 arachnofobie odpovědět
Dík dobrý titulky
14.11.2011 11:41 romanvokys odpovědět
Díky za titulky, sedí i na Hell.on.Wheels.S01E01.720p.HDTV.x264-IMMERSE
14.11.2011 11:25 VanillaIceCream odpovědět
Konečně jsem si našel čas podívat se na první díl.
Ještě jednou vřelé díky za titulky.
Doplnil bych úvod a cheyenne normálně překládat jako šajen.
Jinak paráda.
12.11.2011 7:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.11.2011 22:57 obcandula odpovědět
bez fotografie
ďakujem za dobru pracu
11.11.2011 21:01 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader11.11.2011 15:12 KaCZule odpovědět

reakce na 425925


no tak klidně můžu...
11.11.2011 11:02 bechr05 odpovědět
bez fotografie

reakce na 424989


ahoj...nechtela bys svy preklady nahravat taky primo na fanweb o Hell on wheels?
9.11.2011 15:47 FeoQ odpovědět
bez fotografie
Ahoj, prečas tvojich tituliek na WEB-DL nebude?
9.11.2011 13:48 Tom75 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.11.2011 8:18 Oldtex odpovědět
bez fotografie
Díky za perfektní práci.
9.11.2011 8:12 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.11.2011 8:08 thorin6 odpovědět
díky i za rychlost :-)
8.11.2011 22:41 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader8.11.2011 21:41 KaCZule odpovědět

reakce na 424987


pokračovat určitě budu... snad to budu stíhat v přijatelném čase.
8.11.2011 21:38 VanillaIceCream odpovědět

reakce na 424982


akorát bych doplnil titulky na začátku
8.11.2011 21:28 VanillaIceCream odpovědět
vřelé díky za titulky a doufám, že budeš pokračovat!! tvoje vypadají jazykově uhlazeněji než od konkurence.
ode mě máš hlas!!
8.11.2011 20:58 roger73 odpovědět
bez fotografie
dakujem
8.11.2011 20:20 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ProsímProsíme o preklad
Našel by se solidní a obětavý překladatel, který by otitulkoval zbývající díly?
Tuto sú oficiálne anglické z BluRay-a.
Dobrý den, chtěl bych se vás zeptat, zda byste nepřeložili tento film Spaceman.Nemůžu nikde najít ti
Dekuju mnohokratttttt konečne to jede dekuju dekuju
Super a ďakujem
stahni titulky. pak na ne klikni- otevrou se ti v poznamkovem bloku. Nahore mas listu s ''tlacitky''
takže jak teda kde delam chybu ? :/halo!!!
Dneska vyšel BD rip měly by tam být kvalitní ENG titulky
Přidávám se k přání ohledně těchto titulků :-)
Tully.2018.720p.BluRay.x264-DRONES
Tenhle komediální klenot si to rozhodně zaslouží.
Super, jsem rád, že to budeš překládat :)
Přidávám se k žádosti, děkuji.Moc prosím o překlad třetí série.
Hlasí se někdo na výpomoc s korekturami? :-) Šlo by o nedělno-podvečerní šichtu :-)
To sa mi moc nechce robiť, myslím, že moc detí by s titulkami ten film nepozeralo...
Díky. Ten som našiel, ale je už dlhšie nedostupný. Podarilo sa mi nájsť len s ruským dabingom bez po
"Pravdivý príbeh anglického boxera"... no anglického boxera... byl to feťák a zločinec, co strávil c
Zdravím! Poslala jsem vám EM. :-)
Malá skupina obyvateľov mesta sa musí spojiť po ničivej pozemnej invázii. Keď sa snažia prežiť, uved
Psychologický thriller, ktorý sleduje mladú, ambicióznu herečkou, ktorá sa nezastaví pred ničím, aby
Už sme to s ním preberali...
Pravdivý príbeh anglického boxera, ktorý bol uväznený v jednej z najznámejších väzníc v Thajsku, kde
Occupation.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT prosím o preklad
Susuzluk & Jajda (2015) WEBRip.720p.DUAL.x264-HDM je hádám ten turecký - ale píšou tam DUAL - tak co
Zkuste M7797M - má docela slušný přehled o stránkách s ruskýma titulkama ;)
Staying Alive(2015) 1080p x264 WEBHD AAC[Team DUS] na torrentech...