Hell on Wheels S04E02 (2011)

Hell on Wheels S04E02 Další název

  4/2

Uložil
acs1893 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.8.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 384 Naposledy: 20.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 488 380 126 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hell.on.Wheels.S04E02.Escape.from.the.Garden.720p.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hell on Wheels S04E02 ke stažení

Hell on Wheels S04E02
1 488 380 126 B
Stáhnout v ZIP Hell on Wheels S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hell on Wheels (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hell on Wheels S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hell on Wheels S04E02

8.1.2015 15:29 lulka5 odpovědět
bez fotografie
Teda pardon, ale proč se pouštíte do překladu, když evidentně neumíte anglicky ani česky?!
13.10.2014 16:19 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
26.8.2014 16:03 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
17.8.2014 15:37 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader13.8.2014 10:36 acs1893 odpovědět

reakce na 771673


ty citoslovce bych zas tak vážně nebral, proto je tam i nechávám, to že tam je Mr. místo pane, to jsem asi přehlídnul a ty velká písmena, čárky atd. beru určitě za svoje velký chyby, které bych možná zjistil, kdybych nebyl líný a překontroloval si to...
13.8.2014 2:11 Nick007 odpovědět
bez fotografie
Drobné připomínky:
- kdyby jste, aby jsi, by jste atd. - doporučuju si osvěžit gramatiku
- Vaše, Vaší, Tvůj atd. - velké písmeno se v titulkách nepíše, není to formální dopis
- v češtině neslovujeme Mr., ale pane
- anglická citoslovce Ugh. atp není vhodné používat, stejně tak Yeah. atp.
- Určitě neuškodí projet titulky kontrolou ve Wordu, je to chvilička (penězmi, židlých, lepšímy, odhlalil, spravedlonst, krátká i místo í, western pacific, Credit mobilier, council bluffs - malá písmena, chybějící čárky ve větách atd. atd.).
- Překlad to chce dopilovat, je to kolikrát dost kostrbatý.
- Neber to zle, ber to jako výzvu zlepšit se v anglickém i českém jazyce, je to jen pro tvé dobro :-)
EP1: slim pickings = není na výběr: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=slim+pickings
12.8.2014 16:51 bucounit odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky