Henry VIII And His Six Wives S01E01 (2016)

Henry VIII And His Six Wives S01E01 Další název

  1/1

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 13.7.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 75 Naposledy: 12.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 444 129 847 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Henry.VIII.And.His.Six.Wives.S01E01.PDTV.x264-mwc-TVCUK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Henry VIII And His Six Wives S01E01 ke stažení

Henry VIII And His Six Wives S01E01 (CD 1) 444 129 847 B
Stáhnout v jednom archivu Henry VIII And His Six Wives S01E01
Ostatní díly TV seriálu Henry VIII And His Six Wives (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 6.12.2016 12:34, historii můžete zobrazit

Historie Henry VIII And His Six Wives S01E01

6.12.2016 (CD1) kvakkv  
13.7.2016 (CD1) kvakkv Původní verze

RECENZE Henry VIII And His Six Wives S01E01

15.7.2016 12:44 Clear odpovědět

reakce na 985908


Pokud umíš číst, o kousek níž psala info kvakkv. ;-)
15.7.2016 8:39 jouda510 odpovědět
bez fotografie
Tiulky stahnout jdou,kde stahnu film?
uploader13.7.2016 19:11 kvakkv odpovědět
na torrentu jsem to nenašla, ale když si zadáš release do googlu, tak by to mělo jít stáhnout přes ten první odkaz, kdyby se to nepovedlo, tak mi napiš na kvakkv@seznam.cz
13.7.2016 17:54 tobias1 odpovědět
bez fotografie
prosím,kde můžu najít torrent. díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
The Predator 2018 TS-1XBET
Santa.Jaws.2018.1080p.WEB-DL.AAC.x264-P2P [TGx]
Naozaj tu nie je nikto kto by sa na toto podujal ? Obidvaja sú vynikajúci herci a už len kvôli nim s
Foxtrot.2017.720p.HDTV.x264-SweetStar.EURiMaGE
vážím si tvé práce, díky !!děkuju ti !! :-)na Santa Jaws zatial nie su anglicke titulky
hmmm, Frenzy, tohle mi uniklo, ale nikdy neříkej nikdy :D
...i když jako další v pořadí už mám přip
přesně tak, jako dlouholetý fanoušek produkce studia Asylum a spol. cítím povinnost jejich hodnotné
je zcela normální, že někteří lidé některé věci nedokážou pochopit. stačí se zeptat. tento film vyše
A bohužel jsem žádny button na delete postu nenašel. Tak delete pls.
to už jsou zase vycházky?
Kks. A veď som mu napísal, nech mi napíše že nemám spamovať a že som mal otázku dať inam. Či je slov
To bude asi tím, že to tady neřídí nikdo :)
Každý si překládá, co má rád, což se nemusí samozřejmě
Tak proč to nepřeložíš? Huh?
jako co ja fakt nechapu...ze tady píčoviny neznamy.nejspodnejsi kategorie jsou prelozeny do par hodi
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?