Hidden Assets S01E01 (2021)

Hidden Assets S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
slado4 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2023 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 115 Naposledy: 5.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hidden.Assets.S01E01.1080p.RTE.WEB-DL.AAC2.0.x264-RTN.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Hidden Assets S01E01

Titulky Hidden Assets S01E01 ke stažení

Hidden Assets S01E01
Stáhnout v ZIP Hidden Assets S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hidden Assets (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hidden Assets S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hidden Assets S01E01

23.10.2025 10:25 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
25.3.2023 15:49 liborko odpovědět
bez fotografie
rečas na 720p-WEBRip.X264-Nicole

příloha Titulky.zip
3.2.2023 10:27 Muro9slav odpovědět
bez fotografie

reakce na 1531756


A este jedna perlicka, jedna z hlavnych postav Fionn Brannigan je muz a ty z neho spravis raz zenu - Fionnu, raz je zase z neho chlap.
3.2.2023 10:24 Muro9slav odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nehnevaj sa na mna, ale mas tam kopu chyb, napr.: postavy si raz vykaju raz zase tykaju, zamena rodov /- on, ona, uz zmienovane pomlcky, preklepy, pospajane slova - chyba medzera, krkolomne prelozene vety, samovrazebny bomovy utok nazves bombardovanim, lestenie diamantov..., vety ktore nedavaju vyznam, napr.: v tretom alebo stvrtom diely :"mal dozivotie, ale odmietol prepustenie na podmienku" dalej to iste ale uz v inom tvare"mal dozivotie, ale prepustenie na podmienku mu zamietli". A co sa tyka tvrdenia, ze na tomto servei je kopa horsich titulkov, no neviem neviem.
uploader20.1.2023 16:16 slado4 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1529183


Rozumiem , máte pravdu , mohol som to doladiť.
V prvom rade , si titulky sem-tam robím pre seba , k filmom , seriálom , ku ktorým nie sú titulky . Robím ich popri ďalších , pre mňa dôležitejších povinnostiach . Takže až takú ,,dôslednosť´´ tomu nevenujem . Titulky k tomuto seriálu som spravil za päť dní , popri práci a popri rodinným povinnostiam . Ak to až tak vadí , ospravedlňujem sa . No na tomto serveri , je kopec rozhodne horších tituliek .
Chcel som len prispieť . Ďalšie titulky sem zverejňovať nemusím.
Ešte raz ,...ospravedlňujem sa
20.1.2023 12:33 zena52 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1529183


Taky nechápu, proč je to v titulkách takhle. Lze to opravit v SE v "opravit běžné chyby", zaškrtnout políčko "odebrat dialogové pomlčky v jednom řádku".
20.1.2023 12:30 ladislavnitra odpovědět
a čo vedie ľudí k výberu daných linkov..??? a že si odpustím vulgarizmus..
20.1.2023 10:09 KenoL odpovědět

reakce na 1529095


Dobře polopatě - otevřeno v SE - proč jsou u titulků č. 10,11,12,17,18...polmčky, když u když v obraze mluví jedna osoba a nejde o dialog?
uploader19.1.2023 18:00 slado4 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1528787


nerozumiem aké jednoriadky.....
robím titulky v Subtitle Edit , tam nič nemám
17.1.2023 20:02 KenoL odpovědět
Znovu jako u Redemption se ptám: Proč titulky obsahují více jak 100 jednořádků s pomlčkou a jiné jsou bez pomlčky? Jaký to má význam?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
predem moc dekuji, uz se nemuzu dockat a jsem vam nesmirne vdecny, celou noc budu cekat, a nevim jak
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR
VoD 25.03.