Hidden S01E03 (2018)

Hidden S01E03 Další název

Craith S01E03 1/3

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 18.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 317 Naposledy: 20.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 253 306 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hidden.2018.S01E03.HDTV.x264-MTB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Hidden S01E03 ke stažení

Hidden S01E03 (CD 1) 253 306 000 B
Stáhnout v jednom archivu Hidden S01E03
Ostatní díly TV seriálu Hidden (sezóna 1)

Historie Hidden S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hidden S01E03

25.11.2018 18:46 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky
24.11.2018 15:30 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.11.2018 7:40 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
20.11.2018 0:26 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
19.11.2018 15:38 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.11.2018 13:13 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
19.11.2018 11:35 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!
19.11.2018 10:03 igelit odpovědět
bez fotografie
děkuju
18.11.2018 20:52 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.11.2018 20:46 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tiez sa pripajam a dakujem Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dragged.Across.Concrete.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[EtHD]
Na OpenSubtitles je aktuálně jen strojový překlad z Google translátoru. Což se nedá číst.
Na opensubtitles jsou titulky počítám od toho člověka co poprvé dělal překlad ( což bohatě stačí pok
To je ten paskvil, co tu byl.
Pokud by někdo chtěl zkouknout titulky co jsem upravil, tak na Fastu zadejte krsk2018
Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Tak to vyslo skoro.
Už jsem dlouho nebyl ve Finsku a dost jsem zapomenul,ale to první slovo neznám, navíc se domnívám, ž
Od příští středy je film dostupnej na korejským VOD, tak možná vyjde KORSUB HDrip.
Další datum pak
Abduction.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage
Rád prispejem do tohoto varieté. Pozeral som tento film s fínskymi titulkamy, pohoda - len jedna vet
Ja som to teda ešte nevidel, ale keď si kúpim na Slovensku chlast za hodinky, tak ich v podstate "pr
Díky, že jste se dohodli a bude se překládat!
Tohle číst je větší zábava, než sledovat ten film. Pokračujte, prosím.
Nečtu předchozí komentáře, ale kdy to kua bude...? Třeba tak, abychom si to mohli stáhnout? Viselo t
Kenol je skvělá volba. Díky za info.Prosím prosím.
Cituju Fuku: Kompletní anglicko-dánský mluvený text stominutového filmu vypadá přibližně takto: "Arg
Tyhle anglický titulky jsou přesný.
Chápeš doufám, že s podobnou logikou ti vlastně můžu zdůvodnit, že titulky a ani zvuk/dabing nepotře
Zase na druhou stranu co je na tom k nepochopení.Jestli koupím chlast za hodinky, tak je v podstatě
Chybí titulky na poslední díl. Kdyby se toho někdo ujal, bylo by to skvělé. Předem díky.
Dikes :)
To jsou ty titulky, kde se v nich vypijí vlastní hodinky?
Ještě se nevylouply?moc díky
Informace ke 14. epizodě: Verze LOL a DIMENSION mají lehce opožděný zvuk. Není to příliš rušivé, dá
Tu sú anglické titulky.
Díky za odpověď, pokročilé vyhledávání po zběžném vyzkoušení funguje dobře. To ostatní jsem snad poc