High School Musical: The Musical: The Series S02E01 (2019)

High School Musical: The Musical: The Series S02E01 Další název

New Year's Eve 2/1

Uložil
MakUlliNka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 32 Naposledy: 31.8.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro High.School.Musical.The.Musical.The.Series.S02E01.WEBRip.x264-ION10.HI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad původních písniček převzatý z oficiálního překladu.
Užijte si díl. :-)
Z časových důvodů budou díly překládány se zpožděním.

EDIT: Myslela jsem, že budu víc stíhat, ale bohužel s blížícími se státnicemi a odevzdáním diplomky na překlad nemám vůbec čas. Proto aktuálně pozastavuju překlad. To znamená, že teď nebudu vůbec na překladu pracovat a nebudu žádné překlady nahrávat. Překladu druhé řady se ale určitě dočkáte. Navážu po státnicích, tzn. v druhé půlce června. Díky za trpělivost. :-)

EDIT II: Dnešním dnem opět pokračuju s překladem. Nebude to samozřejmě za den, ale pokusím se skluz dohnat co nejdřív. :-)
IMDB.com

Titulky High School Musical: The Musical: The Series S02E01 ke stažení

High School Musical: The Musical: The Series S02E01
Stáhnout v ZIP
High School Musical: The Musical: The Series S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu High School Musical: The Musical: The Series (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie High School Musical: The Musical: The Series S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE High School Musical: The Musical: The Series S02E01

28.6.2021 17:50 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1423512


Anebo, nevíš kdy alespoň bude cca 2. díl?
25.6.2021 13:33 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1423512


A nemohla bys prosím zapsat vždy díl, nebo celou sérii do rozpracovaným, abychom viděli procenta?
24.6.2021 21:40 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1423512


Super, už se moc těším!!
uploader24.6.2021 14:55 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1423315


Ano, ode dneška opět pokračuju. Přidávat budu postupně, pokusím se co nejrychleji, ale mám i pracovní povinnosti, takže to nebude za den. :-)
23.6.2021 8:57 simonkan odpovědět
bez fotografie

reakce na 1422001


Takže začneš zítra?
14.6.2021 16:13 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1422001


Super, děkuju.
uploader14.6.2021 16:01 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1421960


Ahoj, minulý týden jsem teprve dostala konkrétní termín. Překládat začnu až po 24.6., proto prosím ještě o trpělivost (předtím jsem nevěděla, kdy přesně budu mít termín) :-) Jinak dám určitě vědět, až s překladem opět začnu a budu přidávat postupně tak, jak budu překládat. :-)
14.6.2021 9:50 horskovic odpovědět
bez fotografie
Ahoj, tak už je půlka června, mohu se zeptat, jak jsi na tom a jestli plánuješ díly nahrávat, jak jsem radil? Díky moc.
29.5.2021 19:58 horskovic odpovědět
bez fotografie

reakce na 1419299


Dobře, vůbec nevadí. těch 14 dní počkám, alespoň jich bude více naráz. Jen prosím, abys ty 4 nebo 5 dílů nenahrávala společně, ale po jednom, jak budou hotové. Díky moc.
uploader29.5.2021 11:59 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1419284


Ahoj, viz poznámka k dílu výše. Bohužel z časových důvodů musím pozastavit překlad a budu pokračovat až v druhé půlce června po státnicích. Díky za trpělivost. :-)
29.5.2021 11:03 horskovic odpovědět
bez fotografie
Ahoj, vyjde S02E02 zase v neděli, nebo později? Jinak je to super!
24.5.2021 21:24 horskovic odpovědět
bez fotografie
Jinak díky moc za titulky, už jsem si je stahoval včera, jen jsem nestihl napsat. Už se moc těším na další díly! Ještě jednou děkuji.
24.5.2021 8:23 bodyguardroman Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
titulky sedia aj na verziu:High.School.Musical.The.Musical.The.Series.S02E01.720p.WEB.h264-KOGi,najdete na w.bshari cz.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥