Home Again (2017)

Home Again Další název

Který je ten pravý?

Uložil
JustMeeKatie Hodnocení uloženo: 2.12.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 1 398 Naposledy: 11.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Home.Again.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad pro verzi: Home.Again.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

O přečasování se postaral alsy.

S titulky prosím nijak nemanipulujte.
IMDB.com

Titulky Home Again ke stažení

Home Again (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Home Again

Historie Home Again

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Home Again

6.12.2017 19:32 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
3.12.2017 20:52 Polski odpovědět
bez fotografie
Dik!
3.12.2017 20:23 trubit Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pecka!
2.12.2017 20:56 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.12.2017 20:53 ceruza odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, potešili ste nás!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na odvykačke alebo stále na práškoch?!Překládám na TBS a HEVC :)to je nejakej prekladac
Ak si to nezoberie niekto iný, tak niekedy pred koncom roka by som sa na to dal...
Dobrý den, nabízím překlady seriálů a filmů z angličtiny do češtiny. Nabízím seriózní jednání a kval
Tak děkuju ti, že tento fiml překládáš... těším se na tvé titulky.. !! :-)
Děkuji, moc se těšímekua to je rychlost, dikec !hmm, čekal jsem hodnocení tak 4 % .....
Nieco o tom je napisane aj tu: http://fullmetalpanic.wikia.com/wiki/Amalgam
Kalium mi vsak prislo byt podobne Kalininovemu menu a tiez je to skoro doslovny prepis jeho japonske
Kalininove meno sa zmenilo odkedy prebehol k Amalgamu. V Amalgame maju kodove mena nazyvane podla pr
Ale inak super preklad. Dobrá práca
Áno je to možne tu však išlo o čisto priezvisko Kalinin a nie Kalium i keď z odposluchu originálneho
díky, že k tomu děláš titulky !!:-)
Ahoj, mam cast prelozenou, ale cca za mesic ma vyjit blu-ray verze, tak tu CAM nebudu dodelavat. Pre
Bol by som veľmi vďačný kebyže sa nájde nejaká dobrá duša a otitulkuje tento film. Bola by škoda, ab
Len malá pozn. - pokiaľ je to rodený Rus, malo by byť správne Andrej Sergejevič, nie Andrei Sergeivi
taky bych chtěl poprosit o titulky :D
na akú verziu prekladáš?aby som zbytočne neťahal verziu na ktorú potom nebudú pasovať titulky...
Prosím o překlad. Díky.
Dobre,,Ty"Mirka!!!!
Čakal som,že dáš radšej Knuckleball ale aj za toto vdaka....
Dúfam že už budú titulky na tento film
Hotovo titulky poslané už len čakajú na overenie...:)
Yes! Super! Díky moc.Moc by som vás poprosil o titulky.vďaka moc
Děkuji a také se připojuji k prosbě za Bedrag.
Už 70%, tak to je rychlost. Obrovské díky za ochotu.
Len malá pripomienka k mene nevlastného otca Souskeho: Andrei Sergeivich Kalinin a nie Pán Kalium. T
Díky za tvuj čas