Home Fires S02E02 (2015)

Home Fires S02E02 Další název

  2/2

Uložil
ArwyKraft Hodnocení uloženo: 15.4.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 230 Naposledy: 17.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 579 508 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro home.fires.uk.s02e02.hdtv.x264-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu druhý díl, ve kterém se můžeme těšit na návrat pár starých známých.:-) Příjemnou zábavu!

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je napevno do videa bez mého vědomí. :-) Díky
IMDB.com

Titulky Home Fires S02E02 ke stažení

Home Fires S02E02 (CD 1) 313 579 508 B
Stáhnout v jednom archivu Home Fires S02E02
Ostatní díly TV seriálu Home Fires (sezóna 2)

Historie Home Fires S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Home Fires S02E02

24.4.2016 21:28 tesse odpovědět
bez fotografie

reakce na 963620


Dobrý večer ArwyK., děkuji za odpověď...a za titulky:-). Přeji pěkný večer, Teres.
uploader24.4.2016 17:50 ArwyKraft odpovědět

reakce na 963575


Také Vás zdravím, právě dělám korekce ke třetímu dílu, Ve 20:00 by tu titulky měly být ke stažení.:-) Bohužel jsem měla hodně náročný týden a trochu času jen po večerech. Příští epizoda bude zase o pár dní dříve.:-) Mockrát děkuji, toho si moc vážím a mám radost, že se titulky líbí. :-) Přeji hezký nedělní podvečer.
24.4.2016 16:04 tesse odpovědět
bez fotografie
Moc zdravím a mám malý nesmělý dotaz... kdy "dorazí" z Vaší dílny další díl, prosím?
(A když už jsem tady, tak bych Vám chtěla velmi poděkovat za všechny milovníky britské tv tvorby za Vaši skvělou práci na překladech, takže děkuji.) Mějte se, teres.
16.4.2016 17:09 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
16.4.2016 10:55 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.
7point varuje: Vypnutí adblockerů způsobuje okamžité zmizení Lenina. ;)
Ked sa to bude dat stiahnut, prelozim, zatial som to nenasla :)
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.