Homecoming S01E03 (2018)

Homecoming S01E03 Další název

Optics 1/3

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 15.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 147 Naposledy: 4.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 183 779 194 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb, 480p.web.x264.rmteam, XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
V preklade SK titulkov už nepokračujem, môžete sa však tešiť na kvalitné české titulky od kolegu - lucascoolarik
IMDB.com

Titulky Homecoming S01E03 ke stažení

Homecoming S01E03 (CD 1) 2 183 779 194 B
Stáhnout v jednom archivu Homecoming S01E03
Ostatní díly TV seriálu Homecoming (sezóna 1)

Historie Homecoming S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Homecoming S01E03

15.11.2018 21:01 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
15.11.2018 19:26 pete51 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1201323


Pochopil som (múdrejší ustúpi), ale aj tak mi budú Tvoje titulky k ďalším epizódam chýbať! Nedaj sa, prosím, znechutiť!
15.11.2018 18:01 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader15.11.2018 17:57 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1201274


Vysvetlenie je čiastočne uvedené v časti S01E02 :-) . Ale české od lucascoolarik budú kvalitné, neboj.
15.11.2018 15:20 jozdrtina1 odpovědět
bez fotografie
vďaka
15.11.2018 13:06 dakra odpovědět
bez fotografie
Děkuji za přeloženou část, hodně štěstí a snad lucasccolarik to potáhne dál.
15.11.2018 12:34 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky!
Je mi ľúto, že sériu nedokončíš.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, BTW: máš k dispozici už načasované titulky? Jestli chceš napiš mi na mail a můžu poslat anglic
Díky předem
prosím prosím prosím, ujměte se někdo toho!
Sáákra to byla rychlost. :) Jde vidět že jsi opravdu profík a baví tě to. Moc děkujem.:)
S českými titulky na Netflixu by měla být hned 5.4 i druhá řada Chilling Adventures of Sabrina. I ta
Také se připojuji s žádostí o překlad :)
Pekny den. Zeptam se,jak to vypada z prekladem. Dekuji.
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.