Homefront (2013)

Homefront Další název

 

Uložil
.Bac. Hodnocení uloženo: 22.12.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 171 Naposledy: 25.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 616 804 892 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro CAM.H264.MP3.AVi-MURDER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.

U této verze chybí cca 4 minuty + 3-4 min jsou v ruštině!

Pokud by na nějaký rls nesedělo, tak přečasuji.
Případné nepřesnosti v překladu pište do komentářů.

Snad se vám budou titulky líbit.
IMDB.com

Titulky Homefront ke stažení

Homefront (CD 1) 1 616 804 892 B
Stáhnout v jednom archivu Homefront
titulky byly aktualizovány, naposled 25.12.2013 17:45, historii můžete zobrazit

Historie Homefront

25.12.2013 (CD1) .Bac.  
22.12.2013 (CD1) .Bac. Původní verze

RECENZE Homefront

3.9.2014 22:01 juraj25 odpovědět
bez fotografie
dik
9.2.2014 1:24 Jyrka12345 odpovědět
bez fotografie
Diky...
11.1.2014 20:36 aaasus odpovědět
bez fotografie
DÍKES
7.1.2014 15:40 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj. Našla by se prosím nějaká hodná duše ?:-)
Vypadá to zajímavě a člověk by i koukal,ale nemá asi moc smysl začít sledovat seriál až od IV.série,
Bude niekto prekladat 4 seriu ? za odpoved dakujem .
Je super,že v překladu seriálu pokračuješ!:)
Na mě se koukám sere :))
Kto vie? Možno nám janeyfl po dokončení série napíše z plážového lehátka z Maledív a poďakuje prispi
Ještě číslo mobilu prosím :)
:D číslo účtu sem dát můžu: 2684887093/0800
Moc si vážím vaší podpory a jsem ráda, že jsem se do p
Nahraj si jeTHXDíky
a vlastně koukám, že jsi tady už 7 let, tak to jsi donate tlačítko taky počítám zažil. schválně můžu
na této stránce jsem několik let. zažil jsem i dobu, kdy tady bylo donate tlačítko na PayPal, řada p
Zdravim,chcel by som pekne poprosit titulky k tomuto filmu,vopred dakujem Rasto
Naprosto souhlasím s Kimolim. Klidně ať jsem překladatelka hodí číslo účtu. Myslím ze i 20kc dobra!
Na jakou verzi to je prosim?
Já žádnou naivní předtsavu o lidech nemám. Nevím co to vytahuješ. Ikdyby to bylo pár korun, co by se
malinko naivní představa o lidech. kdo překladatele podpořit chce, ten si najde cestu. drtivá většin
Tenhle web je hrozně prehistorickej.
Klidně pošleme čísla účtů :D
Moc děkujeme za podporu ;)
Super práce. Škoda, že tady na tomhle webu není nějaký donate button pro překladatele. Myslím, že by
dúfam, že to nebude dlho trvať, držím palce.
Tak ich prelož a všetkým tým mudrosráčov vytri rite. :D A rovno z odposluchu. ;)
Opět pecka, mockrát děkuji.Skvělý tip, děkuji za ochotu překládat.Přeložil by to někdo?
Na ten druhý (německý) film jsem nenašel žádné (použitelné) titulky, které by se nemusely řádek po ř
Pokazil si nám to.
:-D :-D https://www.youtube.com/watch?v=vb_k04U3pNs
Hit the road, Jack
and don't you come back