Homeland S02E05 (2011)

Homeland S02E05 Další název

  2/5

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 076 Naposledy: 3.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 472 522 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-TVSR; HDTV.XviD-AFG; HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Trailer Homeland S02E05

Titulky Homeland S02E05 ke stažení

Homeland S02E05
577 472 522 B
Stáhnout v ZIP Homeland S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Homeland (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Homeland S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Homeland S02E05

24.7.2016 16:52 catlittle1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.7.2013 21:12 bobes23 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
8.2.2013 19:11 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji
26.12.2012 14:41 James275 odpovědět
Super. Díky
10.11.2012 13:10 evam2 odpovědět
bez fotografie
Dík
9.11.2012 12:29 mrnda23 odpovědět
bez fotografie
Thanks
1.11.2012 12:13 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
31.10.2012 17:18 Milena8 odpovědět
bez fotografie
Ďakujemmmm
31.10.2012 17:13 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
31.10.2012 2:22 tompeta2 odpovědět
ď
30.10.2012 21:56 skuki odpovědět
bez fotografie
Díki moc za tit. Obdivujem tu rýchlosť.
30.10.2012 18:38 Lajma odpovědět
bez fotografie
Díky, jako vždy titule rychle a bezvadně! Jste jedničky.
30.10.2012 12:25 Milan.king odpovědět
bez fotografie
super dik..;-))
30.10.2012 12:01 Bedulinka odpovědět
Díky za vynikající titulky, jste nejlepší! :-)
30.10.2012 11:30 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
30.10.2012 8:07 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka super praca!
30.10.2012 5:46 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Clearce za upozornění, ušetřila mi čas i nervy. Musíme si přeci pomáhat,
jasné ?
30.10.2012 5:32 slowak1982 odpovědět
bez fotografie
diky, dobra prace
30.10.2012 0:31 sedmvlku odpovědět
bez fotografie
Diky;-)
30.10.2012 0:00 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
29.10.2012 22:53 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.10.2012 22:29 AndreaLee odpovědět

reakce na 549561


VĎAKA za info, VĎAKA za titulky!
(Pre najseriál si to pokojne stiahnem aj 3x...)
29.10.2012 22:25 holbo odpovědět
bez fotografie
diiik
29.10.2012 21:42 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
29.10.2012 21:39 robino11 odpovědět
bez fotografie
diky
29.10.2012 21:03 karlosphonic odpovědět
bez fotografie
Díky.Tomu říkám rychlost!Perfekt.
29.10.2012 20:41 brambora74 odpovědět
bez fotografie
Díky, jste bombarďáci...
29.10.2012 20:37 marselus odpovědět
bez fotografie

reakce na 549561


dik
29.10.2012 20:28 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
29.10.2012 20:15 AcheleIsOn odpovědět
Moc vám děkuju! :-)
29.10.2012 20:06 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 549561


sakryš, jdu si stáhnout jinou verzi, díky za report!
29.10.2012 20:05 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
29.10.2012 20:04 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!
29.10.2012 20:04 Clear odpovědět
Na verzi Homeland.S02E05.HDTV.x264-ASAP nesedí a doporučuji ani tuto verzi nestahovat, je tam na začátku minutová reklama. Jinak přeju příjemnou zábavu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super díky moc .... prvního pošlu hlas :-)
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.


 


Zavřít reklamu