Homeland S02E09 (2011)

Homeland S02E09 Další název

Ve jménu vlasti S02E09 2/9

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 26.11.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 678 Naposledy: 9.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 901 311 158 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Homeland S02E09 Two Hats 720p WEB-DL DD5.1 H.264-EbP; Homeland.S02E09.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Clear
Korekce: Miki226
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Homeland S02E09 ke stažení

Homeland S02E09 (CD 1) 1 901 311 158 B
Stáhnout v jednom archivu Homeland S02E09
Ostatní díly TV seriálu Homeland (sezóna 2)

Historie Homeland S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Homeland S02E09

3.1.2013 10:04 Kolodej30 Prémiový uživatel odpovědět
dekuji
30.11.2012 13:43 strycexxx odpovědět
bez fotografie
Děkuju!
27.11.2012 19:42 alexkuskus odpovědět
bez fotografie
Moc dekuji.
26.11.2012 22:01 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Supr--díky!!!
26.11.2012 20:36 bafikybaf odpovědět
bez fotografie
dikyyy!!! :-)))))))
26.11.2012 20:22 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
26.11.2012 20:21 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ruky bozkávam!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219