Homeland S06E08 (2011)

Homeland S06E08 Další název

Ve jménu vlasti 6/8

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 13.3.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 475 Naposledy: 16.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 019 968 456 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS, HDTV.x264-SVA, WEBRip.XviD-FUM, 1080p.WEBRip.X264-DEFLATE, 1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: KevSpa, Lucifrid, Umpalumpa3
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/homeland

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Homeland S06E08 ke stažení

Homeland S06E08 (CD 1) 1 019 968 456 B
Stáhnout v jednom archivu Homeland S06E08
Ostatní díly TV seriálu Homeland (sezóna 6)
titulky byly aktualizovány, naposled 14.3.2017 21:13, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Homeland S06E08

14.3.2017 (CD1) KevSpa  
14.3.2017 (CD1) KevSpa  
13.3.2017 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Homeland S06E08

16.5.2017 12:52 marikatu odpovědět
bez fotografie
diky
22.4.2017 15:27 Hitumi odpovědět
Díky :-)
18.3.2017 13:38 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
16.3.2017 22:47 vl12 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)
15.3.2017 18:56 ajan odpovědět
dík
14.3.2017 22:07 wolf72 odpovědět
bez fotografie
diky!!!
14.3.2017 13:28 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.3.2017 9:58 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.3.2017 9:16 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
14.3.2017 7:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
14.3.2017 2:26 petra.zidja odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju !!!! Jste skvělý !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki